| Remember when I was so small
| Помните, когда я был таким маленьким
|
| My first memory,
| Мое первое воспоминание,
|
| I’d count the shadows on the wall too restless to sleep.
| Я бы посчитал тени на стене слишком беспокойными, чтобы спать.
|
| My Dad came in to tuck me in when I couldn’t sleep
| Мой папа пришел, чтобы уложить меня, когда я не мог спать
|
| And he’s comfort me.
| И он утешает меня.
|
| With this melody.
| С этой мелодией.
|
| Here’s my father’s lullaby,
| Вот колыбельная моего отца,
|
| Baby you don’t have to cry,
| Детка, тебе не нужно плакать,
|
| Now it’s time to close your eyes.
| Теперь пришло время закрыть глаза.
|
| Let’s say goodnight.
| Скажем спокойной ночи.
|
| With my father’s lullaby.
| Под колыбельную моего отца.
|
| Now it’s yours like it was mine.
| Теперь он твой, как мой.
|
| So it’s time to close your eyes and say goodnight.
| Итак, пришло время закрыть глаза и пожелать спокойной ночи.
|
| I wonder where the time has gone as I hold your hand.
| Интересно, куда ушло время, когда я держу тебя за руку.
|
| It seems like only yesterday he stood where I stand.
| Кажется, только вчера он стоял там, где стою я.
|
| Now I come in to tuck you in,
| Теперь я вхожу, чтобы уложить тебя,
|
| As history repeats.
| История повторяется.
|
| Can I comfort you like he taught me to?
| Могу я утешить тебя, как он меня научил?
|
| Here’s my father’s lullaby,
| Вот колыбельная моего отца,
|
| Baby you don’t have to cry,
| Детка, тебе не нужно плакать,
|
| Now it’s time to close your eyes.
| Теперь пришло время закрыть глаза.
|
| Let’s say goodnight.
| Скажем спокойной ночи.
|
| With my father’s lullaby.
| Под колыбельную моего отца.
|
| Now it’s yours like it was mine.
| Теперь он твой, как мой.
|
| So it’s time to close your eyes and say goodnight.
| Итак, пришло время закрыть глаза и пожелать спокойной ночи.
|
| 'Cause I hope that someday,
| Потому что я надеюсь, что когда-нибудь,
|
| When daylight has come,
| Когда наступил дневной свет,
|
| You’ll be singing these same words to your little boy.
| Эти же слова вы будете петь своему маленькому мальчику.
|
| Here’s my father’s lullaby,
| Вот колыбельная моего отца,
|
| Baby you don’t have to cry,
| Детка, тебе не нужно плакать,
|
| Now it’s time to close your eyes.
| Теперь пришло время закрыть глаза.
|
| Let’s say goodnight.
| Скажем спокойной ночи.
|
| With my father’s lullaby.
| Под колыбельную моего отца.
|
| Now it’s yours like it was mine.
| Теперь он твой, как мой.
|
| So it’s time to close your eyes and say goodnight.
| Итак, пришло время закрыть глаза и пожелать спокойной ночи.
|
| Good night.
| Спокойной ночи.
|
| Good night. | Спокойной ночи. |