| This is so dumb, this is so bad | Это так глупо, это так тяжело. |
| Gotta be numb, to miss you like that | Потеряв тебя, я стану бесчувственным. |
| Liftin' me up, lettin' me fall | Я воодушевляюсь, я падаю духом, |
| Fuck with my head like it's nothin' at all | Ты морочишь мне голову, как будто так и надо. |
| - | - |
| You were my sun, you were my earth | Ты была моим солнцем, ты была моей землей, |
| I was your best and you were my worst | Я был для тебя лучшим, ты была для меня худшей. |
| Breakin' my heart one piece at a time | Ты в одно мгновение разбила мое сердце на кусочки. |
| Well here's a piece of my mind, yeah | Что ж, я сказал тебе всё, что я думаю, да... |
| - | - |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you stole my heart | Да, ты похитила мое сердце, |
| And all I have is a hole where it used to beat | И там, где когда-то был пульс, теперь пустота. |
| And my heart is flawed | Теперь мое сердце разбито, |
| Now you've got some substitute for me | Ты нашла мне замену, |
| But he's not the one | Но он тебе не пара. |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| - | - |
| Losin' my mind, losin' control | Я теряю разум, я теряю самообладание, |
| Swallow my pride, swallow me whole | Я проглатываю гордость, я ем себя поедом, |
| Smile on my face to cover my hurt | Улыбка на моем лице скрывает мою боль. |
| Spent so much time, but what was I worth? | Я потратил столько времени, а что в итоге? |
| I'm broken apart, I'm savin' it all | Я разбит, я пытаюсь всё спасти, |
| Thoughts in my head mistaken for love | Мне не дает покоя мысль, что я ошибся в любви. |
| Nails in my back, they don't mean a thing | Следы от ногтей на моей спине ничего не значат – |
| They ain't yours, they ain't yours | Они не твои, они не твои. |
| - | - |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you stole my heart | Да, ты похитила мое сердце, |
| And all I have is a hole where it used to beat | И там, где когда-то был пульс, теперь пустота. |
| And my heart is flawed | Теперь мое сердце разбито, |
| Now you've got some substitute for me | Ты нашла мне замену, |
| But he's not the one | Но он тебе не пара. |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| Yeah you leave me... | Да, ты лишила меня... |
| - | - |
| [Angel Haze:] | [Angel Haze:] |
| I got dropped off in a blackbox lit from the matchbox in your rage | Я спаслась из чёрного ящика, опалённого твоей яростью. |
| You said we are merely players who still act off of the stage | Ты сказал, что мы просто актеры, играющие вне сцены. |
| I kept begging you to stay like baby please don't leave me | Я умоляю тебя остаться: "Милый, прошу, не бросай меня!" |
| Know you don't want trouble but what's one more season? | Я знаю, ты не хочешь проблем, но что у нас впереди? |
| And I dream on, you gettin' your plot and your scheme on | Я надеюсь у тебя готов сценарий и план действий. |
| And I just be here with my theme song | Я здесь просто со своей песней. |
| He love me, he love me, no he don't | Он любит меня, он любит меня. Нет, не любит. |
| Cause you make me feel like the night before Christmas | Из-за тебя я чувствую себя, как в ночь перед Рождеством. |
| Love is a crime and I'm stuck in your prison | Любовь — это преступление, и я застряла в твоей тюрьме. |
| Far as you want, baby I'll go the distance | Я пойду за тобой на край света, милый, я доведу дело до конца. |
| If you're numb and I'm numb then | Если ты стал бесчувственным, то и у меня больше нет чувств. |
| What is we feelin'? | Что же у нас осталось? |
| - | - |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you stole my heart | Да, ты похитила мое сердце, |
| And all I have is a hole where it used to beat | И там, где когда-то был пульс, теперь пустота. |
| And my heart is flawed | Теперь мое сердце разбито, |
| Now you've got some substitute for me | Ты нашла мне замену, |
| But he's not the one | Но он тебе не пара. |
| You don't know what it is you do to me | Ты не знаешь, что ты со мной делаешь. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| Yeah you leave me numb, numb | Да, ты лишила меня чувств, лишила меня чувств. |
| Yeah you leave me numb | Да, ты лишила меня чувств. |