| Winter Is Gone (оригинал) | Зима Ушла (перевод) |
|---|---|
| Winter is gone | Зима ушла |
| And the leaves are green | И листья зеленые |
| Winter is gone | Зима ушла |
| And the leaves turn green | И листья становятся зелеными |
| Your innocent face | Твое невинное лицо |
| I wish I never had seen | лучше бы я никогда не видел |
| Come on, my love | Давай, любовь моя |
| And fare thee well | и удачи тебе |
| Come on, my love | Давай, любовь моя |
| And fare thee well | и удачи тебе |
| You cheated me | ты обманул меня |
| But I wish you well | Но я желаю тебе добра |
| Rope is bought | Веревка куплена |
| And the bough is swung | И сук качается |
| Rope is bought | Веревка куплена |
| And the bough is swung | И сук качается |
| An innocent man | невиновный человек |
| This day will be hung | Этот день будет повешен |
| Come on, my love | Давай, любовь моя |
| And see me die | И увидишь, как я умру |
| Come on, my love | Давай, любовь моя |
| And see me die | И увидишь, как я умру |
| See me dancing | Смотри, как я танцую |
| Dancing neath the sky | Танцы в небе |
| 'Neath those gallows high | «Под этими высокими виселицами |
| Come on and see me die | Давай и увидишь, как я умру |
| Winter is gone | Зима ушла |
| And the leaves are green | И листья зеленые |
| Winter is gone | Зима ушла |
| And the leaves are green | И листья зеленые |
| Your innocent face | Твое невинное лицо |
| I wish I never had seen | лучше бы я никогда не видел |
