| Well I wake up in the morning | Что ж... Каждый день встаю по утрам, |
| Look at my clock | Смотрю на часы — |
| It's way past noon time | Время за полдень |
| Now I'm late for work. | И я опаздываю на работу. |
| - | - |
| Tell me, tell me | Скажи же мне, скажи, |
| What have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| Ain't nothing go right with me | Все идет из рук вон плохо, |
| Must be I've been smoking too long. | Должно быть я слишком долго курил1. |
| - | - |
| Well I go to find me some breakfast | Что ж... Каждый день ищу что-нибудь перекусить на завтрак, |
| But I ain't got no food | Но не нахожу ничего съедобного. |
| Take me a shower | Залезаю в душ, |
| But the water don't feel no good. | Но даже он не приносит облегчения. |
| - | - |
| Tell me, tell me | Скажи же мне, скажи, |
| What have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| Ain't nothing go right with me | Все идет из рук вон плохо, |
| Must be I've been smoking too long. | Должно быть я слишком долго курил. |
| - | - |
| I've got opium in my chimney | У меня есть немного травки в трубке |
| No other life to choose | И нет другого выбора. |
| Nightmare made of hash dreams. | Это какой-то кошмар, вызванный разбитыми мечами. |
| Got the devil in my shoes | Словно бес вселился в меня. |
| - | - |
| Tell me, tell me | Скажи же мне, скажи, |
| What have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| Ain't nothing go right with me | Все идет из рук вон плохо, |
| Must be I've been smoking too long. | Должно быть я слишком долго курил. |
| - | - |
| Well when I'm smoking | Что ж... Когда я курю, |
| Put my worries on a shelf | Отложив все трудности в долгий ящик, |
| Don't think about nothin' | Я не думаю ни о чем |
| Try not to see myself. | И стараюсь не видеть себя со стороны. |
| - | - |
| Tell me, tell me | Скажи же мне, скажи, |
| What have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| Ain't nothing go right with me | Все идет из рук вон плохо, |
| Must be I've been smoking too long. | Должно быть я слишком долго курил. |
| - | - |
| Well in this blues I'm singin' | Что ж ... В этой песне |
| There's a lesson to be learned | Мораль такова: |
| Don't go around smokin' | Не связывайтесь с "дурью"2, |
| Unless you want to get burned. | Если не хотите прогореть3. |
| - | - |
| Tell me, tell me | Скажи же мне, скажи, |
| What have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| Ain't nothing go right with me | Все идет из рук вон плохо, |
| Must be I've been smoking too long. | Должно быть я слишком долго курил. |
| - | - |