| From The Morning (оригинал) | С Самого Утра (перевод) |
|---|---|
| A day once dawned, and it was beautiful | Однажды наступил день, и он был прекрасен |
| A day once dawned from the ground | День, однажды взошедший из-под земли |
| Then the night she fell | Затем ночью она упала |
| And the air was beautiful | И воздух был прекрасен |
| The night she fell all around. | Ночью она упала со всех сторон. |
| So look see the days | Так что смотрите, смотрите дни |
| The endless coloured ways | Бесконечные цветные пути |
| And go play the game that you learnt | И иди играй в игру, которую ты выучил |
| From the morning. | С утра. |
| And now we rise | И теперь мы поднимаемся |
| And we are everywhere | И мы везде |
| And now we rise from the ground | И теперь мы поднимаемся с земли |
| And see she flies | И увидишь, как она летит |
| And she is everywhere | И она везде |
| See she flies all around | Смотри, она летает вокруг |
| So look see the sights | Так что смотрите, смотрите достопримечательности |
| The endless summer nights | Бесконечные летние ночи |
| And go play the game that you learnt | И иди играй в игру, которую ты выучил |
