| When I was younger, younger than before | Когда был юн, младше юности самой, |
| I never saw the truth hanging from the door | Я не примечал, как истина, как ворон, в дверях повисла немотой, |
| And now I’m older see it face to face | Но с сединою я взглянул ей прямо в очи, |
| And now I’m older gotta get up clean the place | И с этим грузом лет мне тяжко встать и очищать свой дом во мраке ночи, |
| And I was green, greener than the hill | Я был зелен, как трава на склоне влажном, |
| Where the flowers grew and the sun shone still | Где в россыпи цветов светился солнца прежний жар, |
| Now I’m darker than the deepest sea | Теперь я тьмой черней бездонных глубин, |
| Just hand me down, give me a place to be | Прошу — опусти меня в угол, приюти в тени, |
| And I was strong, strong in the sun | Я был крепок, как камень в лучах неподкупного солнца, |
| I thought I’d see when day is done | Мне думалось — увижу истину на закате дня без конца, |
| Now I’m weaker than the palest blue | Теперь — слабей самой прозрачной лазури, |
| Oh, so weak in this need for you | О, как бессилен я в тоске по тебе, как в лихорадке в бреду на жарком ветру |