Перевод текста песни The Reaper's Hood - Nicholas Craven, Ransom

The Reaper's Hood - Nicholas Craven, Ransom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Reaper's Hood , исполнителя -Nicholas Craven
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.12.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Reaper's Hood (оригинал)The Reaper's Hood (перевод)
Ayo, I got a beautiful mind, man Айо, у меня прекрасный ум, чувак
For real Серьезно
Give me my roses while I’m here Дай мне мои розы, пока я здесь
I done see shit so differently, man Я видел дерьмо совсем по-другому, чувак
It’s like Это как
It’s like I can picture everything Как будто я могу представить все
Every word in my head, I picture it Каждое слово в моей голове, я представляю его
Several bullet wounds on these hooded goons Несколько пулевых ранений у этих головорезов в капюшонах
You could assume it’s the type of product you cooked in spoons Вы можете предположить, что это тип продукта, который вы готовили в ложках.
I took the fumes so every drug that they would consume Я взял пары, так что каждый наркотик, который они потребляли
When opportunity knocked, it came in and shook the room Когда возможность постучала, она пришла и потрясла комнату
Why do I speak so vividly on these crooked tunes? Почему я так живо говорю на эти кривые мелодии?
Why should I preach my ministry when you look to coon? Почему я должен проповедовать свое служение, когда вы смотрите на енота?
Nah, this ain’t the average street rhetoric, I teach etiquette Нет, это не обычная уличная риторика, я преподаю этикет
I speak delicate, but move with the strength to impeach presidents Я говорю деликатно, но действую решительно, чтобы привлечь к ответственности президентов.
You made them think that your art’s official Вы заставили их думать, что ваше искусство официально
But all I see is this artificial Но все, что я вижу, это искусственный
I don’t concern myself with these artists issues Меня не интересуют эти проблемы артистов
I got daughters, come feel the wrath of their father’s pistols У меня есть дочери, почувствуйте гнев отцовских пистолетов
From a era when bootlegging DVDs Из эпохи бутлегерства DVD
Might’ve been thought better than have a career in medicine Возможно, это было лучше, чем карьера в медицине
I’m from a era where a pack of Newports, a pint of some Everclear Я из эпохи, когда пачка Newports, пинта Everclear
I take away pain as if it was never there Я забираю боль, как будто ее никогда не было
My every vocal is carved with a diamond, the Harvard of rhyming Каждый мой вокал высечен бриллиантом, Гарвард рифмовки
The stars is aligning, that’s marvelous timing Звезды сошлись, это прекрасное время
Far from a street rapper, I’m Langston Hughes with a tainted view Далекий от уличного рэпера, я Лэнгстон Хьюз с испорченным взглядом
You soft as a hymen, I’m breaking pussies, too late for rookies Ты мягкий, как девственная плева, я ломаю киски, слишком поздно для новичков
A scholar like W.E.B Такой ученый, как W.E.B.
How the fuck could you be me?Как, черт возьми, ты мог быть мной?
Every single word I utter is 3D Каждое слово, которое я произношу, — это 3D
A motion picture, my picture’s in motion, a different devotion Кинокартина, моя картина в движении, другая преданность
That’s what sets me apart from all these dicks you’re promoting Это то, что отличает меня от всех этих членов, которых ты рекламируешь
Fact Факт
I still got it, man Я все еще понял, чувак
I still got it Я все еще понял
I be talking, man Я говорю, человек
The Reaper’s Hood, boyКапюшон Жнеца, мальчик
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: