Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Giorni Dello Smarrimento, исполнителя - Niccolò Fabi. Песня из альбома Tradizione E Tradimento, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2019
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Итальянский
I Giorni Dello Smarrimento(оригинал) |
Sono i giorni dello smarrimento |
Dell’amore che non si inventa |
I giorni senza destinazione |
E senza un movimento |
Quando il gioco si fa serio |
E si smette di giocare |
Ed è tutta una salita fino a sera |
Fino al sonno che ristora |
Sono i giorni dello smarrimento |
I giorni senza desideri |
Degli eventi in controtempo |
Senza un ruolo del reale |
Degli occhi chiusi contro il Sole |
In attesa di un barlume |
Quando non senti più calore |
E del vuoto che ti assale |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La strada per tornare? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La stella da seguire? |
Sono i giorni del vagabondo |
Di un mondo brutto e chiuso a riccio |
Cittadino di un bel niente |
Straniero dappertutto |
Del pacifico e determinato |
Esercizio del dissenso |
I giorni in cui capirsi è complicato |
I giorni fuori tempo |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La strada per tornare? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La stella da seguire? |
La stella da seguire? |
Sono giorni complicati |
I giorni dello smarrimento |
Dove ti cerchi in una sola persona |
E ti perdi in altre cento |
Il re brucia corona |
E il silenzio trova le parole |
Il mare vuole essere collina |
Per contemplarsi dall’alto |
Come fa uno specchio |
Come tu guardi il riflesso di quello che non ti ho mai detto |
Di quello che non ti ho mai detto |
Il mattino così stanco di illuminare |
Che mi ripete all’infinito buonanotte |
E l’acqua si fa vino |
Come l’innocente diventa un assassino |
Ma anche un orologio rotto |
Ha ragione per due volte al giorno |
E allora perché non posso sentirmi come mi sento? |
I tempi stanno cambiando |
Ma l’unica cosa che conta |
È amare quello che ho intorno |
È sentire in faccia il vento |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La strada per tornare? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
Dov'è? |
La stella da seguire? |
La stella da seguire? |
День Утери(перевод) |
Это дни потери |
О любви, которую нельзя изобрести |
Дни без цели |
И без движения |
Когда игра становится серьезной |
И ты перестанешь играть |
И это все восхождение до вечера |
До спокойного сна |
Это дни потери |
Дни без желаний |
Из событий в противовремени |
Без роли реальности |
Глаза закрыты от солнца |
В ожидании взгляда |
Когда ты больше не чувствуешь тепла |
И о пустоте, которая нападает на тебя |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Путь назад? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Звезда, за которой нужно следовать? |
Это дни странника |
Из уродливого и ежового мира |
гражданин ничего |
Незнакомец везде |
Из миролюбивых и решительных |
Выражение несогласия |
Дни, когда понять друг друга сложно |
Дни вне времени |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Путь назад? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Звезда, за которой нужно следовать? |
Звезда, за которой нужно следовать? |
Это сложные дни |
Дни потери |
Где ты ищешь себя в одном человеке |
И ты теряешься в другой сотне |
Король сжигает корону |
И тишина находит слова |
Море хочет быть холмом |
Созерцать себя сверху |
Как зеркало |
Как ты смотришь на отражение того, что я никогда не говорил тебе |
Из того, что я никогда не говорил тебе |
Утро так устало освещать |
Это повторяет мне бесконечно спокойной ночи |
И вода становится вином |
Как невиновный становится убийцей |
Но и сломанные часы |
Он прав два раза в день |
Так почему я не могу чувствовать то, что чувствую? |
Времена меняются |
Но единственное, что имеет значение |
Это любить то, что есть вокруг меня |
Это чувство ветра в твоем лице |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Путь назад? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Где? |
Звезда, за которой нужно следовать? |
Звезда, за которой нужно следовать? |