Перевод текста песни Oriente - Niccolò Fabi

Oriente - Niccolò Fabi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oriente , исполнителя -Niccolò Fabi
Песня из альбома: Dischi Volanti 1996-2006
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Oriente (оригинал)Восток (перевод)
Il sole è una stella che scalda ed abbronza Солнце - звезда, которая согревает и загорает
Così come secca e brucia i raccolti Так же, как он высыхает и сжигает посевы
La pioggia intristisce e rallenta il traffico Дождь омрачает и замедляет движение
Ma lava e disseta la terra Но он омывает и утоляет землю
Evviva il freddo che ci fa abbracciare Да здравствует холод, который заставляет нас обниматься
Evviva il calore che ci fa spogliare Да здравствует жар, который заставляет нас раздеваться
Evviva gli uccelli se sei in alto mare Ура птицам, если вы находитесь в открытом море
Evviva il silenzio che allena la mente Да здравствует тишина, которая тренирует ум
Oriente Ориентация
Il comico è triste guardato da dietro Комик грустит, если смотреть сзади
Un uomo sorride se scivola un altro Один человек улыбается, если другой поскользнулся
Una donna per sempre esalta l’amore Женщина навсегда усиливает любовь
Ma è un lusso e mortifica i sensi Но это роскошь и убивает чувства
Evviva il cielo che ci fa volare Да здравствует небо, которое заставляет нас летать
Evviva la terra che ci fa sporcare Да здравствует земля, которая делает нас грязными
Evviva un uomo nudo quando è carnevale Да здравствует голый мужчина, когда это карнавал
Evviva un sogno di pace splendente Да здравствует мечта о сияющем мире
Oriente Ориентация
Si parte per conoscere il mondo Уходим знакомиться с миром
Si torna per conoscere se stessi Мы возвращаемся, чтобы узнать себя
Il confine è così labile Граница настолько размыта
Le speranze si assomigliano Надежды похожи
Non siamo che abitanti Мы только жители
Solamente Только
Evviva il freddo che ci fa abbracciare Да здравствует холод, который заставляет нас обниматься
Evviva il calore che ci fa spogliare Да здравствует жар, который заставляет нас раздеваться
Evviva gli uccelli se sei in alto mare Ура птицам, если вы находитесь в открытом море
Evviva un uomo nudo quando è carnevale Да здравствует голый мужчина, когда это карнавал
Evviva il cielo che ci fa volare Да здравствует небо, которое заставляет нас летать
Evviva la terra che ci fa sporcare Да здравствует земля, которая делает нас грязными
Evviva il silenzio che allena la mente Да здравствует тишина, которая тренирует ум
Evviva un sogno di pace splendenteДа здравствует мечта о сияющем мире
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: