| Io senza capelli
| я без волос
|
| Sono una pagina senza quadretti
| Я страница без квадратов
|
| Un profumo senza bottiglia
| Духи без флакона
|
| Una porta chiusa senza la maniglia
| Закрытая дверь без ручки
|
| Biglia senza pista
| Мрамор без дорожки
|
| Un pescatore sprovvisto della sua migliore esca
| Рыбак без лучшей наживки
|
| Don Giovanni senza una tresca
| Дон Жуан без дела
|
| Io senza te uno scettro senza re
| Я без тебя скипетр без короля
|
| Non voglio più chiedere scusa
| Я больше не хочу извиняться
|
| Se sulla testa porto questa specie di medusa
| Если я ношу такую медузу на голове
|
| O foresta
| о лес
|
| Non è soltanto un segno
| Это не просто знак
|
| Di protesta
| протеста
|
| Ma è un rifugio per gli insetti
| Но это рай для насекомых
|
| Un nido per gli uccelli
| Гнездо для птиц
|
| Che si amano tranquilli fra i miei pensieri
| Кто любит друг друга тихо в моих мыслях
|
| E il cielo
| И небо
|
| Sono la parte di me che
| Они часть меня, которая
|
| Mi somiglia di più
| Это больше похоже на меня
|
| Vivo sempre insieme ai miei capelli nel mondo
| Я всегда живу вместе со своими волосами в мире
|
| Non sono venuto in motocicletta
| Я не приехал на мотоцикле
|
| Non mi sono pettinato con le bombe a mano
| Я не расчесывал волосы ручными гранатами
|
| Non ho messo le dita
| я не сложил пальцы
|
| Dentro la spina
| Внутри вилки
|
| Non mi sono lavato con
| я не умылась
|
| La candeggina
| отбеливатель
|
| Sono uno di quelli che porta i suoi lunghi capelli
| Я один из тех, кто носит длинные волосы
|
| Per scelta e non usa trucchi
| По выбору и без уловок
|
| E voi levatevi la parrucca
| И ты снимаешь свой парик
|
| Io vivo sempre insieme ai miei capelli nel mondo
| Я всегда живу вместе со своими волосами в мире
|
| Tu senza gioielli
| Ты без драгоценностей
|
| Sei una pagina senza quadretti un profumo senza bottiglia
| Ты страница без чеков, духи без флакона
|
| Una porta chiusa senza maniglia
| Закрытая дверь без ручки
|
| Biglia senza pista
| Мрамор без дорожки
|
| Un pescatore sprovvisto della sua migliore esca
| Рыбак без лучшей наживки
|
| Don Giovanni senza una tresca
| Дон Жуан без дела
|
| Tu senza me uno scettro senza re
| Ты без меня скипетр без короля
|
| Vivi sempre insieme ai tuoi gioielli
| Всегда живите вместе со своими украшениями
|
| Io vivo sempre insieme ai miei capelli nel mondo
| Я всегда живу вместе со своими волосами в мире
|
| Ma quando perdo il senso e non mi sento niente
| Но когда я теряю рассудок и ничего не чувствую
|
| Io chiedo ai miei capelli di darmi la conferma
| Я прошу, чтобы мои волосы подтвердили
|
| Che esisto
| Что я существую
|
| E rappresento qualcosa
| И я представляю что-то
|
| Per gli altri
| Для других
|
| Di unico vivo, vero e sincero
| Уникальный живой, настоящий и искренний
|
| Malgrado questa pietosa impennata di orgoglio
| Несмотря на этот жалкий всплеск гордости
|
| Io tento ogni giorno che vivo
| Я стараюсь каждый день, что я живу
|
| Di essere un uomo e non un cespuglio | Быть мужчиной, а не кустом |