Перевод текста песни Mettere Le Ali - Niccolò Fabi

Mettere Le Ali - Niccolò Fabi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mettere Le Ali , исполнителя -Niccolò Fabi
Песня из альбома Dischi Volanti 1996-2006
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиEMI Music Italy
Mettere Le Ali (оригинал)Поставить Крылья (перевод)
Una casa di vetro lungo il fiume Стеклянный дом у реки
O di notte dietro a un cannocchiale Или ночью за подзорной трубой
In ginocchio in un confessionale На коленях в исповедальне
O tra le gambe dell’amata ad ansimare Или между ног любимой задыхаясь
Non c'è un posto migliore in cui sognare Нет лучшего места для мечты
Il sogno è un altro modo in cui guardare Мечтать - это еще один способ смотреть
Qualunque terra si può fare mare Любую землю можно сделать морем
Non c'è un posto migliore in cui sognare Нет лучшего места для мечты
Così insegniamo agli elefanti a mettere le ali Так мы учим слонов складывать крылья
Insegniamo ai parlamenti a mettere le ali Мы учим парламенты давать крылья
Insegniamo ai comandanti a mettere le ali Учим командиров ставить крылья
Non è mai troppo tardi Никогда не поздно
Non si è mai troppo vecchi Вы никогда не бываете слишком стары
Una scuola e una cabina elettorale Школа и кабина для голосования
Con la penna in mano prima di votare С ручкой в ​​руке перед голосованием
Davanti a un giudice in un tribunale Перед судьей в суде
Su una barca in fuga in mezzo al mare На лодке в бегах посреди моря
Non c'è un posto migliore in cui sognare Нет лучшего места для мечты
Il sogno è un altro mondo in cui guardare Сон — это другой мир, в который стоит заглянуть.
Qualunque terra si può fare mare Любую землю можно сделать морем
Non c'è un posto migliore in cui sognare Нет лучшего места для мечты
Così insegniamo ai più pesanti a mettere le ali Так мы учим самых тяжелых надевать крылья
Ricordiamo ai parlamenti di mettere le ali Напоминаем парламентам дать крылья
Invitiamo gli insegnanti a mettere le ali Приглашаем учителей поставить крылья
Non è mai troppo tardi Никогда не поздно
Non si è mai troppo vecchi Вы никогда не бываете слишком стары
Per insegnare agli elefanti a mettere le ali Научить слонов складывать крылья
Per ricordare ai musicanti di mettere le ali Чтобы напомнить музыкантам положить свои крылья
Per invitare tutti quanti a mettersi le aliПригласить всех надеть крылья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: