| Mani nelle tasche e un chiodo nella mente
| Руки в карманах и гвоздь в уме
|
| Esco fuori per vedere un po di gente
| Я выхожу, чтобы увидеть некоторых людей
|
| Mi manca l equilibrio e mi appoggio a una
| Мне не хватает равновесия, и я опираюсь на одного
|
| Vetture
| Легковые автомобили
|
| Esce il proprietario con la faccia tesa e scura
| Хозяин выходит с напряженным и мрачным лицом
|
| E mi dice:
| И он говорит мне:
|
| «Dica…»
| "Сказать ..."
|
| E non si dice mai dica senza un perché
| И никогда не говорят без причины
|
| Ma mica avrà capito che mi sono perso per
| Но он не поймет, что я потерян для
|
| Te
| Ты
|
| Cerco di spiegargli che la vita a volte è dura
| Я пытаюсь объяснить ему, что жизнь иногда тяжела
|
| Che ci sono dei momenti dove tutto fa paura
| Что есть моменты, когда все страшно
|
| Ti senti vuoto e solo
| Вы чувствуете себя пустым и одиноким
|
| Nel grigiore esistenziale
| В экзистенциальной серости
|
| Hai bisogno di un sostegno economico e
| Вам нужна финансовая поддержка e
|
| Morale, ma dire…
| Морально, но сказать...
|
| «Dica…»
| "Сказать ..."
|
| E un po una cortesia detta senza umiltà
| Это немного вежливо сказано без смирения
|
| Non sarà mica il solito problema
| Это не будет обычной проблемой
|
| Della formalità
| формальности
|
| «Dica…» E non si dice mai dica
| "Скажи..." И ты никогда не скажешь, скажи
|
| Senza un perché
| Без причины
|
| «Dica…» Ma chi ti dice Dica non si fida di te…
| "Дика..." Но кто бы ни сказал тебе, что Дикка тебе не доверяет...
|
| Ritorno dal mio giro e ti trovo sotto casa
| Я возвращаюсь из своего тура и нахожу тебя под домом
|
| Mi domandi come sto ti dico come vuoi che
| Ты спрашиваешь меня, как я, я говорю тебе, как ты хочешь, чтобы я
|
| Vada
| Идти
|
| Non puoi darmi più il tuo amore ma pretendi
| Ты больше не можешь дать мне свою любовь, но ты требуешь
|
| Di restare una mia amica
| Чтобы остаться моим другом
|
| Per sempre…
| Навсегда…
|
| «Dica…»
| "Сказать ..."
|
| E non si dice mai dica senza un perché
| И никогда не говорят без причины
|
| Ma mica
| Но нет
|
| Avrai pensato che sia un altro pezzo per te
| Вы, должно быть, думали, что это еще одна часть для вас
|
| (Grazie a loll@ per le correzioni) | (Спасибо loll @ за исправления) |