| Well when she walks on by she’s got that look in her eye,
| Ну, когда она проходит мимо, у нее такой взгляд в глазах,
|
| Drop and roll, funk and soul.
| Бросьте и катитесь, фанк и соул.
|
| And when she wants a guy you know she don’t have to try,
| И когда она хочет парня, ты знаешь, что ей не нужно пытаться,
|
| Can’t say no, what boy would say no?
| Не могу сказать нет, какой мальчик скажет нет?
|
| Every since I saw her nothings ever been the same,
| С тех пор, как я увидел ее, ничто никогда не было прежним,
|
| I’m feeling like a brand new me,
| Я чувствую себя совершенно новым собой,
|
| She’s the one that I need, she could really make my life complete.
| Она та, кто мне нужен, она действительно могла бы сделать мою жизнь полной.
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Wish she were crazy bout me, (sweet thing)
| Хотел бы я, чтобы она была без ума от меня, (сладкая штучка)
|
| I will hold you in my arms and make you feel apart of my dreams.
| Я буду держать тебя в своих объятиях и заставлю тебя чувствовать себя отделенным от моих снов.
|
| (sweet thing)
| (сладкая вещь)
|
| I will hold you in my arms and make you feel apart of my dreams.
| Я буду держать тебя в своих объятиях и заставлю тебя чувствовать себя отделенным от моих снов.
|
| «Dreams»
| «Мечты»
|
| Well she can break your heart she can tear it apart,
| Ну, она может разбить тебе сердце, она может разорвать его на части,
|
| with her smile, with her smile.
| с ее улыбкой, с ее улыбкой.
|
| And when she starts to dance shes got you all in a trance,
| И когда она начинает танцевать, она вводит вас всех в транс,
|
| Girl so fine, woo woo its a crime.
| Девушка такая хорошая, у-у-у, это преступление.
|
| Everybody wants her, what am I to do,
| Все хотят ее, что мне делать,
|
| I know thay she don’t notice me, wondering should I tell her,
| Я знаю, что она не замечает меня, задаваясь вопросом, должен ли я сказать ей,
|
| I would give her everything.
| Я бы дал ей все.
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Wish she were crazy bout me, (sweet thing)
| Хотел бы я, чтобы она была без ума от меня, (сладкая штучка)
|
| I will hold you in my arms and make you feel apart of my dreams.
| Я буду держать тебя в своих объятиях и заставлю тебя чувствовать себя отделенным от моих снов.
|
| (sweet dreams)
| (сладких снов)
|
| I will hold you in my arms and make you feel apart of my dreams.
| Я буду держать тебя в своих объятиях и заставлю тебя чувствовать себя отделенным от моих снов.
|
| (sweet dreams)
| (сладких снов)
|
| Every since i saw her nothings ever been the same,
| С тех пор, как я увидел ее, ничто никогда не было прежним,
|
| I’m feeling like a brand new me,
| Я чувствую себя совершенно новым собой,
|
| She’s the one that I need, she could really make my life complete.
| Она та, кто мне нужен, она действительно могла бы сделать мою жизнь полной.
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Wish she were crazy bout me, (sweet thing)
| Хотел бы я, чтобы она была без ума от меня, (сладкая штучка)
|
| I will hold you in my arms and make you feel apart of my dreams.
| Я буду держать тебя в своих объятиях и заставлю тебя чувствовать себя отделенным от моих снов.
|
| (sweet thing)
| (сладкая вещь)
|
| I will finally make you mines and wrap you up inside of my dreams.
| Я, наконец, сделаю тебя своими и заверну в свои сны.
|
| (sweet thing)
| (сладкая вещь)
|
| I will kiss you in the night and love you til we both start to scream.
| Я буду целовать тебя ночью и любить тебя, пока мы оба не начнем кричать.
|
| (sweet thing)
| (сладкая вещь)
|
| Sweet thing
| Сладкая вещь
|
| Sweet thing | Сладкая вещь |