| Bobby: «Ay yo, Rizz, what we gon' do now?»
| Бобби: «Эй, Ризз, что нам теперь делать?»
|
| Ralph: «Yo, I think it’s time for us to drop some of that country-western funk
| Ральф: «Эй, я думаю, нам пора отказаться от этого фанка в стиле кантри-вестерн.
|
| folk meets NE»
| фолк встречает NE»
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s a feeling I know
| Есть чувство, которое я знаю
|
| When I’m losing in love
| Когда я теряю любовь
|
| It’s the feeling I get when I can’t get enough
| Это чувство, которое я испытываю, когда не могу насытиться
|
| Something about you, babe
| Что-то о тебе, детка
|
| Makes me feel the way I do
| Заставляет меня чувствовать себя так, как я
|
| Know that I love you, babe
| Знай, что я люблю тебя, детка
|
| But you treat me like a fool
| Но ты обращаешься со мной как с дураком
|
| Wanna tell me babe
| Хочешь сказать мне, детка
|
| How I fit into your plan
| Как я вписываюсь в ваш план
|
| Don’t you deceive me, baby
| Не обманывай меня, детка
|
| I’m just trying to be your man, 'cause
| Я просто пытаюсь быть твоим мужчиной, потому что
|
| Oh nobody ever made me feel this way
| О, никто никогда не заставлял меня чувствовать себя так
|
| And oh I think and dream about you every day
| И о, я думаю и мечтаю о тебе каждый день
|
| And oh if I could only get you out of my mind
| И о, если бы я только мог выкинуть тебя из головы
|
| And oh but every time I try to run away
| И о, но каждый раз, когда я пытаюсь убежать
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s a feeling I know
| Есть чувство, которое я знаю
|
| When I’m losing in love
| Когда я теряю любовь
|
| It’s the feeling I get when I can’t get enough
| Это чувство, которое я испытываю, когда не могу насытиться
|
| Something about you, babe
| Что-то о тебе, детка
|
| Something about you, baby
| Что-то о тебе, детка
|
| Changed the way I looked at me
| Изменил то, как я смотрел на себя
|
| Is it obsession baby
| Это одержимость, детка?
|
| Or just curiosity
| Или просто любопытство
|
| You’re takin' advantage, baby
| Ты пользуешься преимуществом, детка
|
| Of my sensitivity
| моей чувствительности
|
| Do what you wanna, babe
| Делай, что хочешь, детка
|
| Just give back my sanity
| Просто верни мое здравомыслие
|
| Oh, no other love’s affected me before
| О, никакая другая любовь не влияла на меня раньше
|
| Girl, you change the rules but I come back for more
| Девушка, вы меняете правила, но я возвращаюсь за добавкой
|
| I’m a player in this game I’ll never win
| Я игрок в этой игре, я никогда не выиграю
|
| This addictive love’s about to do me in
| Эта захватывающая любовь вот-вот прикончит меня.
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s a feeling I know
| Есть чувство, которое я знаю
|
| When I’m losing in love
| Когда я теряю любовь
|
| It’s the feeling I get when I can’t get enough
| Это чувство, которое я испытываю, когда не могу насытиться
|
| (Something about you)
| (Что-то о вас)
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s something about you, baby (over and over)
| В тебе что-то есть, детка (снова и снова)
|
| When I think about you, baby (over and over)
| Когда я думаю о тебе, детка (снова и снова)
|
| (I think about you)
| (Я думаю о тебе)
|
| There’s no doubt about it, baby
| В этом нет никаких сомнений, детка
|
| I know it’s suicide to stay
| Я знаю, оставаться самоубийством
|
| But baby everytime I try to run away
| Но, детка, каждый раз, когда я пытаюсь убежать
|
| Oh, it’s just something about you, baby
| О, это просто что-то о тебе, детка
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s a feeling I know
| Есть чувство, которое я знаю
|
| When I’m losing in love
| Когда я теряю любовь
|
| It’s the feeling I get when I can’t get enough
| Это чувство, которое я испытываю, когда не могу насытиться
|
| Something about you, babe
| Что-то о тебе, детка
|
| Something about you, baby
| Что-то о тебе, детка
|
| Something about you, babe
| Что-то о тебе, детка
|
| (Over and over, over and over, over and over, over and over)
| (Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова)
|
| Something about you
| Что-то о вас
|
| Over and over and over I try
| Снова и снова я пытаюсь
|
| To get you off of my mind
| Чтобы сбить тебя с ума
|
| But I can’t win the fight
| Но я не могу выиграть бой
|
| There’s a feeling I know
| Есть чувство, которое я знаю
|
| When I’m losing in love
| Когда я теряю любовь
|
| It’s the feeling I get when I can’t get enough | Это чувство, которое я испытываю, когда не могу насытиться |