| Do you remember when we were so in love
| Ты помнишь, когда мы были так влюблены
|
| Could nothing separate us then
| Ничто не могло разлучить нас тогда
|
| Don’t know what happened
| Не знаю, что случилось
|
| Tell me where the good days went
| Скажи мне, куда ушли хорошие дни
|
| When I said, «I won’t let this happen again»
| Когда я сказал: «Я не позволю этому случиться снова»
|
| No, not to your man, no
| Нет, не твоему мужчине, нет
|
| I’d never thought I’d see that I’d see the day
| Я никогда не думал, что увижу, что увижу день
|
| When I would never wonna leave
| Когда я никогда не уйду
|
| Baby, you were supposed to be
| Детка, ты должен был быть
|
| You were supposed to be in love with me
| Ты должен был быть влюблен в меня
|
| And over me, baby, just can’t lose to love again
| И надо мной, детка, просто не могу снова потерять любовь
|
| I can’t lose to love again, love again
| Я не могу проиграть, чтобы любить снова, снова любить
|
| When you broke my trust with another man, another man
| Когда ты сломал мое доверие другому мужчине, другому мужчине
|
| When you told me he was just a friend, just a friend
| Когда ты сказал мне, что он был просто другом, просто другом
|
| Girl, I can’t lose to love again, not again
| Девочка, я не могу снова потерять любовь, только не снова.
|
| Thought it was okay and everything was cool
| Думал, что все в порядке, и все было круто
|
| But then you flip this script on me
| Но потом ты переворачиваешь этот сценарий на меня.
|
| Thought I heard you call his name into were lovin' me
| Думал, я слышал, как ты называешь его имя, любишь меня.
|
| Girl, you must be crazy, I ain’t havin' that, on how you gonna act
| Девочка, ты, должно быть, сумасшедшая, у меня этого нет, о том, как ты собираешься действовать
|
| I’d never thought I’d see that I’d see the day
| Я никогда не думал, что увижу, что увижу день
|
| When I would never wonna leave, wonna leave
| Когда я никогда не уйду, не уйду
|
| You were supposed to be
| Вы должны были быть
|
| You’re were supposed to be in love with and over me
| Ты должен был любить меня и превзойти меня.
|
| Baby, I can’t lose to love again
| Детка, я не могу снова потерять любовь
|
| I can’t lose to love again, love again
| Я не могу проиграть, чтобы любить снова, снова любить
|
| When you broke my trust with another man, another man
| Когда ты сломал мое доверие другому мужчине, другому мужчине
|
| When you told me he was just a friend, just a friend
| Когда ты сказал мне, что он был просто другом, просто другом
|
| Girl, I can’t lose to love again, not again
| Девочка, я не могу снова потерять любовь, только не снова.
|
| Baby, you gotta know that I ain’t no fool
| Детка, ты должен знать, что я не дурак
|
| And people long I would know the truth
| И люди давно бы знали правду
|
| Girl, I refuse to lose in to love again, no not again, no
| Девочка, я отказываюсь снова потерять любовь, нет, не снова, нет.
|
| I can’t change again though I’m feeling strange
| Я не могу снова измениться, хотя чувствую себя странно
|
| You told me he was just a friend, I got my heart on my sleeve
| Ты сказал мне, что он просто друг, у меня сердце на рукаве
|
| Now it’s kinda hard to breathe, it’s kinda hard to leave, leave
| Теперь тяжело дышать, тяжело уйти, уйти
|
| I don’t need another N E heart break
| Мне не нужен еще один N E сердечный разрыв
|
| How much pain can a young cat’s heart take?
| Сколько боли может выдержать сердце молодой кошки?
|
| I gave you everything you wanted and more
| Я дал тебе все, что ты хотел, и даже больше
|
| Yo Riz, I’m in looking a the front door
| Йо Риз, я ищу входную дверь
|
| I can’t lose to love again, love again
| Я не могу проиграть, чтобы любить снова, снова любить
|
| When you broke my trust with another man, another man
| Когда ты сломал мое доверие другому мужчине, другому мужчине
|
| When you told me he was just a friend, just a friend
| Когда ты сказал мне, что он был просто другом, просто другом
|
| Girl, I can’t lose to love again, not again
| Девочка, я не могу снова потерять любовь, только не снова.
|
| I can’t lose to love again, love again
| Я не могу проиграть, чтобы любить снова, снова любить
|
| When you broke my trust with another man, another man
| Когда ты сломал мое доверие другому мужчине, другому мужчине
|
| When you told me he was just a friend, just a friend
| Когда ты сказал мне, что он был просто другом, просто другом
|
| Girl, I can’t lose to love again, not again
| Девочка, я не могу снова потерять любовь, только не снова.
|
| Can’t lose to love again NE 2004
| Не могу проиграть, чтобы снова полюбить NE 2004
|
| Legends have returned
| Легенды вернулись
|
| Show me what you want | Покажи мне, что ты хочешь |