| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty, are you listening?
| Честное слово, ты слушаешь?
|
| You went too far you made it end
| Вы зашли слишком далеко, вы все закончили
|
| Is it me, or are you trembling
| Это я, или ты дрожишь
|
| Afraid that I may understand
| Боюсь, что я могу понять
|
| Jealousy, this is happening?
| Ревность, это происходит?
|
| There’s nothing left to defend
| Больше нечего защищать
|
| Carefully, or you are damaging
| Осторожно, иначе вы повредите
|
| The bitter truth we need to fend again
| Горькая правда, которую нам нужно снова защищать
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty, all your enemies
| Честность, все твои враги
|
| Have to come to me to take a stand
| Придется прийти ко мне, чтобы встать
|
| Is it me, or are you challenging my ability to comprehend?
| Мне кажется, или ты бросаешь вызов моей способности понимать?
|
| Dignity, is this happening
| Достоинство, это происходит
|
| Your time is up to make amends
| Ваше время истекло, чтобы загладить свою вину
|
| Carefully, or are you sheltering, what honesty used to demand?
| Осторожно, или ты укрываешься, чего требовала честность?
|
| Again
| Очередной раз
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty
| Честность
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty
| Честность
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty
| Честность
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| Honesty
| Честность
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight»
| «Жизнь заканчивается в полночь»
|
| «Life ends at midnight» | «Жизнь заканчивается в полночь» |