Перевод текста песни Ma solitude - Nessbeal, Isleym

Ma solitude - Nessbeal, Isleym
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma solitude, исполнителя - Nessbeal.
Дата выпуска: 23.07.2020
Язык песни: Французский

Ma solitude

(оригинал)
Dans mon cœur, le Soleil s’est éteint
Ma solitude a pris de l’ampleur, elle fait partie de mon quotidien
Elle est toujours là quand il le faut, elle vient me tenir compagnie
Elle m’abandonne quand y a du monde, elle dessine ma mélancolie
Telle une fleur, mes yeux, ma respiration
Parfois aggrave les problèmes de cœur, elle nous rapproche de la fin
Elle me colle toujours à la peau lors des moments longs et pénibles
Me rend de plus en plus fragile
Elle m’a renfermée sur moi-même
M’a enlevé l’envie de dire je t’aime
Quand je veux avancer, elle me freine
Ma solitude, chaque jour elle m’embrasse
À mon réveil, avant que je sommeille, tout le temps elle m’enlace
Mais je m’en lasse pas, crois pas que je joue la star
Je ne suis qu’un être humain blessé
Elle est toujours là à m’attendre
Quel que soit l’endroit elle est là, je la ressens
N’importe quelle heure du jour ou de la nuit
À mon grand désespoir c’est mon cœur qu’elle envahit
Avec elle pas besoin de s’entendre
Elle joue avec ton cœur et trompe tes sentiments
C’est celle qui te laisse éveillé toute la nuit
On s’attache vite à elle même si parfois elle nous trahit
Elle va te renfermer sur toi-même
Va t’enlever l’envie de dire je t’aime
Essaye d’avancer et elle te freine
Expérience du bitume, je suis dans un océan de solitude
Des larmes, beaucoup de sueur, je déverse ma peine sur YouTube
C’est pas du U2, une averse dans nos vies
RSC attitude, stratégie de survie
C’est Dark Vador au top album, ma solitude dans ce cauchemar
Val de Marne dans la marche, je largue les amarres
Un Booska d’or, comment rassasier un affamé?
Dans nos yeux y a le brasier, les derniers seront toujours derniers
Khoya, moi je suis pas une re-sta
Enfant du Sahara, descendant d’esclave, du sang de roi
Ma solitude, moi je suis qu’un artiste blessé
Une proie pour l'État, ma carte métissée pour les policiers
La mélodie des briques c’est nos destins en dents-de-scie
NE2S, Isleym, génération en sursis
«Ça ira mieux demain», j’aimerais le dire, impossible
Ma solitude dans l'échec, moi je me lasse pas d'être une cible
NE2S, Isleym
Hautes Noues Peace
Wesh Docteur, 7ème Magnitude
Dany Synthé
Verbal Brolik, khoya
RSC musique

Ма одиночество

(перевод)
В моем сердце погасло солнце
Мое одиночество выросло, это часть моей повседневной жизни
Она всегда рядом, когда нужно, она составляет мне компанию
Она бросает меня, когда многолюдно, она рисует мою меланхолию
Как цветок, мои глаза, мое дыхание
Иногда усугубляет проблемы с сердцем, она приближает нас к концу
Она все еще остается со мной в долгие и трудные времена
Делает меня все более и более хрупким
Она заперла меня в себе
Мне захотелось сказать, что я люблю тебя
Когда я хочу двигаться дальше, она останавливает меня.
Мое одиночество, каждый день она целует меня
Когда я просыпаюсь, перед сном она всегда меня обнимает
Но мне этого мало, не думай, что я играю звезду.
Я просто раненый человек
Она всегда ждет меня
Где бы она ни была, я чувствую ее
В любое время дня и ночи
К моему великому отчаянию, он вторгается в мое сердце
С ней не надо ладить
Она играет с твоим сердцем и обманывает твои чувства
Это то, что не дает тебе спать всю ночь
Мы быстро к ней привязываемся, даже если иногда она нас предает
Она закроет тебя в себе
Уберет желание сказать, что я люблю тебя
Попробуйте двигаться вперед, и она тормозит вас
Битумный опыт, я в океане одиночества
Слёзы, много пота, изливая свою боль на ютуб
Это не U2, ливень в нашей жизни
Отношение RSC, стратегия выживания
Это Дарт Вейдер на лучшем альбоме, мое одиночество в этом кошмаре
Валь-де-Марн в марше, я отчаливаю
Золотая Боська, чем утолить голодного?
В наших глазах пламя, последнее всегда будет последним
Хоя, я не реста
Дитя Сахары, потомок раба, кровь короля
Мое одиночество, я всего лишь раненый художник
Добыча для государства, моя смешанная карта для полиции
Мелодия кирпичей - наши зубчатые судьбы
НЭ2С, Ислейм, генерация в долг
"Завтра будет лучше", хотелось бы сказать, невозможно
Мое одиночество в неудаче, я никогда не устаю быть мишенью
NE2S, Ислейм
High Noues Peace
Веш Доктор, 7-я величина
Дэни Синт
Словесный Бролик, хоя
РСК музыка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Legende D'Hiver ft. K-Reen 2007
Casablanca ft. Nessbeal 2009
Sans ratures ft. Nessbeal 2001
Avec le temps 2011
Ma solitude ft. Nessbeal 2010
Rimes instinctives 2020
Cellule autonome 2020
Clown triste 2020
Sarah 2014
Gosse du monde ft. Nessbeal 2015
Ça ira mieux demain 2020
Amnezia 2021
H.L.M Bonnie & Clyde 2020
La mélodie des briques ft. Jango Jack 2020
10000 Questions 2012
Rentrez pas dans ma tête ft. Nessbeal 2020
No Life ft. Orelsan, Nessbeal 2009
Rois sans couronne ft. Nessbeal 2021
Princesse au regard triste 2020
Les larmes de ce monde 2008

Тексты песен исполнителя: Nessbeal
Тексты песен исполнителя: Isleym