Перевод текста песни Legende D'Hiver - Nessbeal, K-Reen

Legende D'Hiver - Nessbeal, K-Reen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Legende D'Hiver, исполнителя - Nessbeal.
Дата выпуска: 18.02.2007
Язык песни: Французский

Legende D'Hiver

(оригинал)
Légende d’hiver c’est moi, une icône pour les âmes grises
C’est la crise, attend qu’la pluie tombe derrière la vitre
Les journées passent vite, pour les âmes tristes
Menottés à l’automne, le brouillard s’invite dans nos vies
Pour s’réchauffer, ça boit des litres
Les gens qui dorment dehors savent que le froid n’est pas un pitre
«La planète est petite» tu t’dis quand t’es seul
Rien à faire le dimanche, heureusement qu’y a la console
La camisole en banlieue, c’est tous les jours dimanche
Dans la cour d'école, la neige tombe, j’attends ma revanche
L'été est parti il a fait fondre mon avance
Déficitaire à la SACEM, un joint d’seum j'écris ma souffrance
La vodka pour faire monter les degrés
Camouflé dans une parka vers le soleil j’rêve d'émigrer
Les feuilles tombent des arbres comme les miens
Ceux qui restent dehors, se comptent sur les doigts d’une main
Même à bout de souffle les larmes restent froides
Triste comme la pluie, qui tombe et coule sur le fil de la vie
Même si au bout du jour il n’y a que la nuit et ses jeux interdits
Qui volent et courent comme la poudre qu’on se jette aux yeux
La légende d’hiver s'écrit au parpaing
Les huissiers c’est le Père Noël, ils t’prennent tout, même ton sapin
Pour certains les fêtes sont cruelles, ils bouffent un festin
Au charbon en silence, dans les ruelles le matin
Célibataire, l’bonhomme de neige te roule un patin
J’ai raté l’entretien, je m’inquiète pas, l’avenir m’appartient
La brume d’ahya jusqu'à Porte de Pantin
Rhoya chante mon déclin, on s’bat pour tout ce qu’on obtient
C’est l’Alaska, mon cœur n’arrive plus à faire «boum boum»
Ma Doudoune?
Un gilet pare-balle, la saison tourne en boucle
J’suis rarement là, chérie j’comprends pourquoi tu boudes
J’assume mes bourdes, arrêtes de croire qu’j’en ai rien à foutre !
Mc, prépares-toi, j’arrive sur toi comme la foudre
Pour toujours la poisse au cul, si la poudre tu la fourgues
Les feuilles tombent des arbres comme les miens
Ceux qui restent dehors, se comptent sur les doigts d’une main
Même à bout de souffle les larmes restent froides
Triste comme la pluie, qui tombe et coule sur le fil de la vie
Même si au bout du jour il n’y a que la nuit et ses jeux interdits
Qui volent et courent comme la poudre qu’on se jette aux yeux
Mirage !
Légende d’hiver, un chameau marche en Sibérie
Sur la banquise, les roses poussent pas à Fleury
Une perquise, la vie te balafre comme Ribéry
On se ballade la nuit, en taxi je fais le tour de Paris
Un spliff mon safari, c’est quoi le tarif?
Ça vient du Rif, Maroc sticky sur le Périph'
Légende d’hiver ils comprennent pas nos hiéroglyphes
Si Picasso peint mon barrio c’est rouge sang émotif
Et pas d’un rose naïf
C’est de la poudreuse ma prose
Je suis sans espoir comme une manif
Stratège ivre, y a du givre dans le cortège
Légende d’hiver n’a jamais fait de solfège
Que Dieu me protège de la folie, trop de gamberges
Interminables sont les journées quand tu montes dans le manège
Les feuilles tombent des arbres comme les miens
Ceux qui restent dehors se comptent sur les doigts d’une main
Même à bout de souffle les larmes restent froides
Triste comme la pluie, qui tombe et coule sur le fil de la vie
Même si au bout du jour il n’y a que la nuit et ses jeux interdits
Qui volent et courent comme la poudre qu’on se jette aux yeux

Зимняя Легенда

(перевод)
Зимняя легенда это я, икона для серых душ
Это кризис, подожди, пока дождь упадет за стекло
Дни проходят быстро, для грустных душ
В наручниках осенью туман приглашает себя в нашу жизнь
Чтобы согреться, выпивает литрами
Люди, которые спят на улице, знают, что холод — это не шутки.
«Планета маленькая», — говоришь ты себе, когда остаешься один.
В воскресенье делать нечего, благо есть консоль
Смирительная рубашка в пригороде, это каждый день в воскресенье
На школьном дворе падает снег, я жду мести
Лето прошло, оно растопило мой свинец
Дефицит в SACEM, сустав сеума, я пишу свои страдания
Водка, чтобы поднять жар
Замаскировавшись в парке навстречу солнцу, я мечтаю эмигрировать
Листья падают с деревьев, как у меня
Тех, кто остается на улице, можно пересчитать по пальцам одной руки.
Даже запыхавшись, слезы остаются холодными
Грустный, как дождь, падающий и струящийся по нити жизни.
Даже если в конце дня есть только ночь и ее запретные игры
Кто летает и бегает, как порошок в наших глазах
Легенда о зиме написана на шлакоблоке
Судебные приставы - это Дед Мороз, они забирают у тебя все, даже твою елку.
Для некоторых вечеринки жестоки, они едят пир
В углях в тишине, в переулках утром
Одинокий, снеговик катит тебе скейт
Я пропустил интервью, мне все равно, будущее за мной
Туман ахи в Порт-де-Пантен
Ройя воспевает мой упадок, мы боремся за все, что получаем
Это Аляска, мое сердце больше не может биться бум
Мой пуховик?
Бронежилет, сезон зацикливается
Я редко там бываю, дорогая, я понимаю, почему ты дуешься
Я предполагаю свои промахи, хватит думать, что мне плевать!
Мак, готовься, я иду на тебя, как молния
Вечное невезение, если порошок ты его торгуешь
Листья падают с деревьев, как у меня
Тех, кто остается на улице, можно пересчитать по пальцам одной руки.
Даже запыхавшись, слезы остаются холодными
Грустный, как дождь, падающий и струящийся по нити жизни.
Даже если в конце дня есть только ночь и ее запретные игры
Кто летает и бегает, как порошок в наших глазах
Чудо!
Зимняя легенда, верблюд гуляет по Сибири
На морском льду розы не растут во Флери
Рейд, жизненные шрамы, как у Рибери
Гуляем по ночам, на такси я езжу по Парижу
Расколоть мое сафари, какова стоимость проезда?
Это происходит из Рифа, Марокко, липкое на Перифе.
Зимняя легенда, они не понимают наших иероглифов
Если Пикассо нарисует мой баррио, он станет кроваво-красным.
И не наивный розовый
Это пыль моя проза
Я безнадежен, как протест
Пьяный стратег, в кортеже мороз
Winter Legend никогда не занимался теорией музыки
Боже, защити меня от безумия, слишком много креветок
Бесконечны дни, когда ты катаешься на карусели
Листья падают с деревьев, как у меня
Тех, кто остается в стороне, можно пересчитать по пальцам одной руки
Даже запыхавшись, слезы остаются холодными
Грустный, как дождь, падающий и струящийся по нити жизни.
Даже если в конце дня есть только ночь и ее запретные игры
Кто летает и бегает, как порошок в наших глазах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Casablanca ft. Nessbeal 2009
Sans ratures ft. Nessbeal 2001
Rimes instinctives 2020
Cellule autonome 2020
Clown triste 2020
Gosse du monde ft. Nessbeal 2015
Ça ira mieux demain 2020
Amnezia 2021
H.L.M Bonnie & Clyde 2020
La mélodie des briques ft. Jango Jack 2020
10000 Questions 2012
Rentrez pas dans ma tête ft. Nessbeal 2020
No Life ft. Orelsan, Nessbeal 2009
Rois sans couronne ft. Nessbeal 2021
Princesse au regard triste 2020
Les larmes de ce monde 2008
16-08 2020
Peur d'aimer ft. Vitaa 2020
Kheye ft. Nessbeal 2021
Baby ft. Nessbeal 2004

Тексты песен исполнителя: Nessbeal