| I’m gonna get revenge on you
| Я отомщу тебе
|
| Cuz its the only thing I’ve got left to do
| Потому что это единственное, что мне осталось сделать
|
| You messed me up in your navy van, whoa-oh-oh-oh-oh
| Ты запутал меня в своем военно-морском фургоне, эй-ой-ой-ой-ой
|
| I’m gonna get you back and its gonna be bad, whoa
| Я верну тебя, и это будет плохо, эй
|
| I’m gonna get revenge on you, I’m gonna get revenge on you
| Я отомщу тебе, я отомщу тебе
|
| I’m gonna get revenge on you, yeah!
| Я отомщу тебе, да!
|
| And so then there was the time
| И вот тогда было время
|
| That, um, I showed you guys my new backpack
| Это, гм, я показал вам, ребята, мой новый рюкзак
|
| Which I had bought for tour
| Который я купил для тура
|
| This really ugly orange backpack
| Этот действительно уродливый оранжевый рюкзак
|
| But I bought it specifically
| Но я купил его специально
|
| So that it wouldn’t get confused
| Чтоб не путалась
|
| With all you other guy’s backpacks
| Со всеми твоими чужими рюкзаками
|
| So anyhow you called me a few days later and you said
| Так или иначе, ты позвонил мне через несколько дней и сказал
|
| «Hey where’d you — where did you get that backpack?»
| «Эй, где ты — где ты взял этот рюкзак?»
|
| And I said «well I got it at K-Mart
| И я сказал: «Ну, я купил его в K-Mart
|
| If you get one you should get the GREEN one
| Если вы получаете один, вы должны получить ЗЕЛЕНЫЙ
|
| Because thats totally different than my ORANGE one.»
| Потому что он полностью отличается от моего ОРАНЖЕВОГО».
|
| Anyhow, so I show up at the tour van
| Во всяком случае, так что я появляюсь в туристическом фургоне
|
| Getting ready to go on tour
| Готовимся к туру
|
| And who walks up with an orange backpack just like mine?
| А кто подходит с оранжевым рюкзаком, как у меня?
|
| Thats right, it was you!
| Верно, это был ты!
|
| I’m not crazy, you’re the one thats crazy!
| Я не сумасшедший, это ты сумасшедший!
|
| You’re the one that bought my same backpack!
| Ты тот, кто купил мой тот самый рюкзак!
|
| Oooh!
| Ооо!
|
| I’m gonna get revenge on you
| Я отомщу тебе
|
| Cuz its the only thing I’ve got left to do
| Потому что это единственное, что мне осталось сделать
|
| You’re a stupid-ass backpack-copying freak, whoa-oh-oh-oh-oh
| Ты тупой урод, копирующий рюкзаки, эй-о-о-о-о
|
| I’m gonna get you back probably next week, whoa
| Я верну тебя, наверное, на следующей неделе, эй
|
| I’m gonna get revenge on you, I’m gonna get revenge on you
| Я отомщу тебе, я отомщу тебе
|
| Gonna get revenge on you!
| Я отомщу тебе!
|
| I said I-I-I'm gonna get-get-get re-venge-venge-venge on you-ou-ou-ou-ou
| Я сказал, что я-я-я собираюсь получить-получить-отомстить-отомстить-отомстить тебе-оу-оу-оу
|
| I’m gonna get revenge on you, yeah!
| Я отомщу тебе, да!
|
| On you… and your backpack… stealing… self | На тебе… и твоем рюкзаке… кража… себя |