| Santa’s got a mullet and he’s coming christmas eve
| У Санты есть кефаль, и он придет в канун Рождества
|
| Santa’s got a mullet, he’s bringing gifts for you and me
| У Санты есть кефаль, он приносит подарки для нас с тобой
|
| Frosty’s got a stovepipe hat
| У Фрости шляпа-дымоход
|
| And rudolphs nose is red
| И нос Рудольфа красный
|
| Santa’s got a mullet
| У Санты есть кефаль
|
| Sitting on his head
| Сидя на голове
|
| Santa’s got a mullet, keep on looking out for him
| У Санты есть кефаль, продолжай искать его
|
| Driving in his hotrod, with the killer rims
| Вождение в своем хот-роде с убийственными ободами
|
| Santa’s got a mullet
| У Санты есть кефаль
|
| As he’s streaking through the night
| Когда он мчится сквозь ночь
|
| Jamming to Foghat
| Джеминг в Фогхат
|
| And drinkings Coor’s Light
| И пить Coor's Light
|
| Singing Fa la la la…
| Пение Фа ла ла ла…
|
| Singing Fa la la la…
| Пение Фа ла ла ла…
|
| Angels up in heaven are plucking on their harps
| Ангелы на небесах играют на своих арфах
|
| Santa’s wearing Oakleys, and he’s looking mighty sharp
| Санта носит Oakleys, и он выглядит очень круто
|
| Santa’s got a mullet, and presents for all of ya
| У Санты есть кефаль и подарки для всех вас
|
| I thought he was from the Northpole but he must be from Canada
| Я думал, что он с Северного полюса, но он должен быть из Канады.
|
| Oh yeah Santa’s coming, don’t you worry, he won’t be long
| О да, Санта придет, не волнуйся, он ненадолго
|
| Santa’s got a mullet
| У Санты есть кефаль
|
| Santa’s got
| Санта получил
|
| Yeah Santa’s got
| Да, у Санты есть
|
| Santa’s got… a schlong | У Санты есть... шланг |