| All week I’ve been slaving at work
| Всю неделю я был рабом на работе
|
| Now I’m gonna dress up like a Captain Kirk
| Теперь я оденусь как капитан Кирк.
|
| Uh huh!
| Ага!
|
| Beam me up tonight
| Поднимите меня сегодня вечером
|
| Yeah!
| Ага!
|
| I Can’t wait till you’re right beside me
| Я не могу дождаться, когда ты будешь рядом со мной
|
| Like a Gold Bikini Leia or a Poison Ivy
| Как Золотое Бикини Лея или Ядовитый Плющ
|
| Uh huh!
| Ага!
|
| It’s gonna be tight
| Это будет тесно
|
| Oh!
| Ой!
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| See a Dalek from Dr. Who
| Увидеть далека из "Доктора Кто"
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| Emma Frost and Sailor Moon
| Эмма Фрост и Сейлор Мун
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| Get crazy with a Pikachu
| Сойти с ума с Пикачу
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| Meet me at the Con
| Встретимся на Коне
|
| Meet me at the Con
| Встретимся на Коне
|
| Stan Lee and a Spiderman
| Стэн Ли и Человек-паук
|
| Are gonna play some Settlers of Catan
| Собираемся поиграть в Settlers of Catan
|
| Uh huh!
| Ага!
|
| We’re gonna table top it
| Мы собираемся на столе
|
| Whoa!
| Вау!
|
| A Klingon, A Ferengi, and the hammer of Thor
| Клингоны, ференги и молот Тора
|
| A sorting hat, and a Dumbledore
| Распределяющая шляпа и Дамблдор
|
| Uh huh!
| Ага!
|
| There’ll be no stopping tonight
| Сегодня не будет остановки
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| You be a Lannister, I’ll be a Stark
| Ты будешь Ланнистером, я буду Старком
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| I’m gonna buy some Brony art
| Я собираюсь купить некоторые арты Брони
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| We’re gonna Filk and we’re gonna LARP
| Мы собираемся Филк, и мы собираемся РИЖД
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| At the Con
| На Коне
|
| Meet me at the Con
| Встретимся на Коне
|
| This line so long? | Эта очередь такая длинная? |
| (So long it is)
| (Так долго)
|
| Yes, why is this line long? | Да, почему эта очередь длинная? |
| (It's very long)
| (это очень долго)
|
| This line is for Wil Wheaton, (Lt. Crusher he was)
| Эта строка для Уила Уитона (он был лейтенантом Крашером)
|
| No, this line is for Joss Whedon (Buffy is what he does)
| Нет, эта строка для Джосса Уидона (Баффи - это то, что он делает)
|
| Who would be defeated? | Кто потерпит поражение? |
| (Defeated)
| (побежден)
|
| In a battle between Wheaton and Whedon?
| В битве между Уитоном и Уидоном?
|
| And who would get Seth Green?
| А кому достался Сет Грин?
|
| Oh!
| Ой!
|
| Gonna party with Mr. Spock
| Собираюсь на вечеринку с мистером Споком
|
| And a droid and a hobbit and a ewok!
| И дроид, и хоббит, и эвок!
|
| Uh huh!
| Ага!
|
| Eee choppa yub nub!
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э!
|
| Whew!
| Вау!
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| See the Hulk and Harley Quinn
| Увидеть Халка и Харли Квинн
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| A Cyberman and the Super Friends
| Кибермен и супер друзья
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| Next year we’ll do it all again
| В следующем году мы сделаем все это снова
|
| At the Con (At the Con)
| На Коне (На Коне)
|
| At the Con
| На Коне
|
| Meet me at the Con | Встретимся на Коне |