| Ooh baby don’t you cry
| О, детка, ты не плачешь
|
| I know you’re lying
| Я знаю, что ты лжешь
|
| Ooh I can see it in your eyes
| О, я вижу это в твоих глазах
|
| Though you keep on denying
| Хотя вы продолжаете отрицать
|
| Did you really think that I would be the one
| Ты действительно думал, что я буду тем,
|
| That waits by your door
| Который ждет у твоей двери
|
| My heart’s back on the road
| Мое сердце снова в пути
|
| Our memories will…
| Наши воспоминания будут…
|
| Fade away
| Исчезать
|
| Just drift away
| Просто уплыть
|
| Until they’re sealed in time
| Пока они не будут запечатаны во времени
|
| And locked from view
| И заблокирован от просмотра
|
| A fragment of both me and you
| Фрагмент меня и тебя
|
| You keep on banging on the wall
| Вы продолжаете стучать по стене
|
| You’re not getting through
| Вы не проходите
|
| Ooh pictures on a wall
| Ох фотографии на стене
|
| Of sunshine embraces
| Солнечных объятий
|
| Ooh cause you thought you had it all
| О, потому что ты думал, что у тебя есть все
|
| Now it’s all lost & wasted
| Теперь все потеряно и потрачено впустую
|
| No one hears you when you cry
| Никто не слышит вас, когда вы плачете
|
| Alone at night
| Один ночью
|
| You’re down on your own
| Вы не в себе
|
| The dawn’s a lonely friend
| Рассвет - одинокий друг
|
| And loneliness won’t…
| И одиночества не будет...
|
| Fade away
| Исчезать
|
| Drift away
| Уплыть
|
| Until it’s sealed in time
| Пока он не будет запечатан во времени
|
| And locked from view
| И заблокирован от просмотра
|
| A whisper of both me and you
| Шепот меня и тебя
|
| You keep on banging on the wall
| Вы продолжаете стучать по стене
|
| You’re not getting through
| Вы не проходите
|
| Can’t fight this emptiness
| Не могу бороться с этой пустотой
|
| Broken in two
| Сломан надвое
|
| Don’t throw your heart in vain
| Не растрачивай свое сердце напрасно
|
| Baby…
| Младенец…
|
| Once our love was like a rose in bloom
| Когда-то наша любовь была похожа на распустившуюся розу
|
| Rose in bloom
| Роза в цвету
|
| Now it’s lust a lost horizon
| Теперь это похоть - потерянный горизонт
|
| Pale like a winter moon
| Бледный, как зимняя луна
|
| And all the dead flowers
| И все мертвые цветы
|
| That adorn your room
| Которые украшают вашу комнату
|
| Broken dreams and lost horizons
| Разбитые мечты и потерянные горизонты
|
| I’m telling you
| Я говорю вам
|
| Lovers fade away like shadows
| Любовники исчезают, как тени
|
| They turn into fleeting shadows of the past
| Они превращаются в мимолетные тени прошлого
|
| Ooh pictures on a wall… | Ох картинки на стене... |