| Like a light, that fades
| Как свет, который исчезает
|
| Receding down a highway
| Спуск по шоссе
|
| Like the last flicker in an old man’s eyes
| Как последний огонек в глазах старика
|
| It’s the cold touch
| Это холодное прикосновение
|
| Of winter on your shoulder
| Зима на плече
|
| You’ve gone too far
| Вы зашли слишком далеко
|
| From the start
| С самого начала
|
| When the sunset
| Когда закат
|
| Broke your heart into a diamond
| Разбил твое сердце на бриллиант
|
| And to sleep meant a dream of endless skies
| И спать означало мечтать о бесконечных небесах
|
| In the white heat
| В белой жаре
|
| Of pride that drove you further
| Гордости, которая двигала вас дальше
|
| You ride on through
| Вы едете через
|
| Midnight will find you
| Полночь найдет тебя
|
| Sending out a signal
| Отправка сигнала
|
| It’s on the air tonight
| Это в эфире сегодня вечером
|
| A scream becomes a whisper
| Крик становится шепотом
|
| You’re welcoming the night
| Ты встречаешь ночь
|
| Close the door behind you
| Закрой за собой дверь
|
| You’re never looking back
| Ты никогда не оглядываешься назад
|
| Cause you’re far away like a falling star baby
| Потому что ты далеко, как ребенок с падающей звездой
|
| Far away, but you’re burning in my heart
| Далеко, но ты горишь в моем сердце
|
| Steal a breath, take a care
| Укради дыхание, береги себя
|
| Cause the men don’t like a drifter
| Потому что мужчинам не нравится бродяга
|
| They wanna close your eyes
| Они хотят закрыть глаза
|
| And shut your dreamtime down
| И выключи время своей мечты
|
| Every map has an end
| У каждой карты есть конец
|
| That hides a new horizon
| Что скрывает новый горизонт
|
| You saw that too
| Ты тоже это видел
|
| You went the distance
| Вы прошли расстояние
|
| For so long
| Так долго
|
| You left your sorrows behind you
| Ты оставил свои печали позади
|
| For so long
| Так долго
|
| You wove your secrets around you
| Вы сплели свои секреты вокруг себя
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You left when I found you
| Ты ушел, когда я нашел тебя
|
| Far away like a falling star baby
| Далеко, как ребенок падающей звезды
|
| Far away like a falling star baby
| Далеко, как ребенок падающей звезды
|
| Cause you’re far away like a falling star baby
| Потому что ты далеко, как ребенок с падающей звездой
|
| Far away but you’re burning bright
| Далеко, но ты ярко горишь
|
| Far away like a falling star baby
| Далеко, как ребенок падающей звезды
|
| Far away but you’re burning in my heart
| Далеко, но ты горишь в моем сердце
|
| Don’t ever look behind you,
| Никогда не оглядывайся назад,
|
| You’re flying free
| Вы летите бесплатно
|
| You’re never looking back… | Ты никогда не оглядываешься назад… |