Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Telhados de Paris , исполнителя - Nenhum De Nós. Дата выпуска: 04.03.2012
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Telhados de Paris , исполнителя - Nenhum De Nós. Telhados de Paris(оригинал) |
| Venta Ali se vê |
| Aonde o arvoredo |
| Inventa um ballet |
| Enquanto invento aqui pra mim |
| Um silêncio sem fim |
| Deixando a rima assim |
| Sem mágoas, sem nada |
| Só uma janela em cruz |
| E uma paisagem tão comum |
| Telhados de Paris |
| Em casas velhas, mudas |
| Em blocos que um engano fez aqui |
| Mas tem no outono uma luz |
| Que acaricia essa dureza cor de giz |
| Que me estranha, mas não sabe se é feliz |
| E não entende quando eu grito |
| Eu tenho os olhos doidos, doidos, doidos |
| Doidos, doidos, doidos, doidos |
| Meus olhos doidos, doidos, doidos |
| Doidos, doidos, doidos |
| São doidos por ti |
| O tempo se foi |
| Há tempos que eu já desisti |
| Dos planos daquele assalto |
| De versos retos, corretos |
| E o resto de paixão, reguei |
| Vai servir prá nós |
| E o doce da loucura |
| E teu, é meu |
| Prá usar a sós |
| Eu tenho os olhos doidos, doidos, doidos |
| Doidos, doidos, doidos, doidos, já vi, mon cherri |
| Meus olhos doidos, doidos, doidos |
| Doidos, doidos, doidos |
| São doidos por ti |
| Venta Ali se vê |
| Aonde o arvoredo |
| Inventa um ballet |
| Enquanto invento aqui pra mim |
| Um silêncio sem fim… |
Крыши Парижа(перевод) |
| Он продается там, вы можете видеть |
| Где дерево |
| Изобрести балет |
| Пока я изобретаю здесь для себя |
| Бесконечная тишина |
| Оставив рифму вот так |
| Никаких сожалений, ничего |
| Просто поперечное окно |
| И такой обычный пейзаж |
| Крыши Парижа |
| В старых немых домах |
| В блоках, которые здесь допустили ошибку |
| Но осенью есть свет |
| Что ласкает эту меловую твердость |
| Как мне странно, но она не знает, счастлива ли она |
| И ты не понимаешь, когда я кричу |
| У меня сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие глаза |
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший |
| Мои сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие глаза |
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший |
| без ума от тебя |
| Время ушло |
| Я сдался на некоторое время |
| Из планов того ограбления |
| Из прямых, правильных стихов |
| А остаток страсти я поливал |
| будет служить нам |
| Это сладость безумия |
| Это твое, это мое |
| использовать в одиночку |
| У меня сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие глаза |
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, я видел это, mon cherri |
| Мои сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие глаза |
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший |
| без ума от тебя |
| Он продается там, вы можете видеть |
| Где дерево |
| Изобрести балет |
| Пока я изобретаю здесь для себя |
| Бесконечная тишина… |
| Название | Год |
|---|---|
| Um Pequeno Imprevisto | 2000 |
| Obsessão | 2006 |
| Da Janela | 1998 |
| Rezo Por Nós | 1998 |
| Último Beijo | 2013 |
| Crimen | 2013 |
| Quase Sem Querer | 2012 |
| Clara | 2012 |
| Polaroid | 1993 |
| Canção Da Meia-Noite | 1993 |
| Raquel | 2012 |
| Um Girassol Da Cor Do Seu Cabelo | 2012 |
| Piquete Do Caveira | 2012 |
| Flores de Guadalajara | 2006 |
| Um Pouco Mais | 2006 |
| Luzia | 2006 |
| Experiência | 2006 |
| Todas As Coisas | 2006 |
| O Argonauta | 2006 |
| El Tubadero | 2006 |