| Experiência (оригинал) | Опыт (перевод) |
|---|---|
| EXPERIÊNCIA | ОПЫТ |
| (Thedy Corrêa, Carlos Stein, Veco Marques) | (Теди Корреа, Карлос Штайн, Веко Маркес) |
| Ela perguntou: | Спросила она: |
| — Será que nós perdemos nossa inocência? | — Мы потеряли нашу невинность? |
| Nós brigamos tanto | мы так много ссоримся |
| Nós mentimos tanto | мы так много лгали |
| Nós levamos tanto tempo pra descobrir | Нам потребовалось так много времени, чтобы узнать |
| O tamanho do universo | Размер Вселенной |
| Eu quero saber: | Я хочу знать: |
| O que vai acontecer depois da adolescência? | Что будет после подросткового возраста? |
| Nós sorrimos tanto | мы так много улыбаемся |
| Nós corremos tanto | мы так усердно бежим |
| Nós esperamos tantos anos pra encontrar | Мы ждали столько лет, чтобы найти |
| O sentido do silêncio | Чувство тишины |
| Abra a sua mente | Открой свой разум |
| Sem pressa Sem mais | Нет спешки Нет больше |
| Há tanto que eu não sei | Я так многого не знаю |
| As palavras podem esperar | Слова могут подождать |
| Ela perguntou: | Спросила она: |
| Quando é que vai chegar a idade da experiência? | Когда вы достигнете возраста опыта? |
| Nós bebemos tanto | мы так много пьем |
| Nós choramos tanto | мы так много плачем |
| Nós sonhamos tanto | мы так много мечтаем |
| Que não conseguimos esconder nossa loucura | Что мы не можем скрыть наше безумие |
