| La subestimo y la perdono
| Я недооцениваю ее, и я прощаю ее
|
| La mando pa España Epifanio vargas
| Команда в Испанию Эпифанио Варгас
|
| Mataron al guero piloto del narco
| Они убили наркопилота Геро
|
| La subestimo y la perdono
| Я недооцениваю ее, и я прощаю ее
|
| La mando pa España Epifanio vargas
| Команда в Испанию Эпифанио Варгас
|
| Mataron al guero piloto del narco
| Они убили наркопилота Геро
|
| Ella era su novia y la relacionaban
| Она была его девушкой, и они связали ее
|
| Quisieron matarla y enfrento a la muerte
| Они хотели убить ее, и она столкнулась со смертью
|
| Salvo el atentado haya con Mal Verde
| Кроме атаки с Мал Верде
|
| Tenia una esperanza en aquella capilla
| У меня была надежда в этой часовне
|
| Negocio su vida y se salvo por suerte
| Он променял свою жизнь и был спасен удачей
|
| Un perfil seguro sus lentes obscuros
| Безопасный профиль ваших темных очков
|
| Vestida de luto traje y zapatilla
| Одет в траурный костюм и тапочки
|
| Quedaba a su cita una mujer bonita
| На его свидании осталась красивая женщина
|
| Con la gran presencia de una ejecutiva
| С большим присутствием исполнительной власти
|
| Como era de hermosa era de peligrosa
| Как это было красиво, это было опасно
|
| Como era de buena tenia su actitud
| Как она была хороша, у нее было свое отношение
|
| Teresa Mendoza la mas poderosa
| Тереза Мендоса самая сильная
|
| En el sur de España la reina del sur
| На юге Испании королева юга
|
| Al norte de África y el sur de España
| Север Африки и юг Испании
|
| La mas conocida era la Mexicana
| Самым известным был мексиканский
|
| Haya por Melilla era muy respetada
| Хайя для Мелильи пользовался большим уважением
|
| Y no perdonaba a quien la traicionaba
| И она не простила того, кто ее предал
|
| Se hizo la realeza en el contrabando
| Роялти был сделан в контрабанде
|
| Socia de los Rusos y los Italianos
| Партнер россиян и итальянцев
|
| Domino la mafia hizo grandes tratos
| Домино мафия сделала большие сделки
|
| Con capos de Francia y los Colombianos
| С боссами из Франции и колумбийцами
|
| Con una voz clara fuerte y desafiante
| С чистым сильным и вызывающим голосом
|
| Se volvió la dama narcotraficante | Она стала леди торговца наркотиками |
| El hombre que un día trato de matarla
| Человек, который однажды пытался ее убить
|
| Se volvió su fiel amigo y guarde espalda
| Он стал его верным другом и держал спину
|
| Se hizo de enemigos que le hacían estorbo
| Он нажил врагов, которые мешали ему
|
| Y los fue dejando fuera del negocio
| И он выводил их из бизнеса
|
| Nadie la asustaba ni el mas poderoso
| Ее никто не пугал, даже самые сильные
|
| Porque la Teresa los tenia mas gordos
| Потому что у Терезы они были толще
|
| Pensaba a lo grande muy inteligente
| я думал большой очень умный
|
| Calculo sus cuentas eran de sus fuertes
| Я считаю, что их счета были из их фортов
|
| Alzo la corona y levanto una empresa
| Я поднимаю корону и поднимаю компанию
|
| Con jefes aliados a sus estrategias
| С боссами, связанными с их стратегиями
|
| La reina de Europa era de Culiacan
| Королева Европы была родом из Кулиакана.
|
| Domino Málaga y también Gibraltar
| Я доминирую в Малаге, а также в Гибралтаре
|
| Barcos y avionetas logro descargar
| Корабли и самолеты скачать достижение
|
| Burlando radares desde Bogota
| Издевательские радары из Боготы
|
| Influyo en la mafia corrompió al gobierno
| Под влиянием мафии коррумпировано правительство
|
| Su nuevo mercado suplió a los gallegos
| Его новый рынок снабжали галичане
|
| Salio muy astuta y con mucha cabeza
| Она вышла очень хитрой и с большой головой
|
| Le enseño el gallego Santiago Fisterra
| Галисиец Сантьяго Фистерра научил его
|
| Su socia y amiga la teniente Ofarrell
| Его напарник и друг лейтенант Офаррелл
|
| Las dos estuvieron juntas en la cárcel
| Эти двое были вместе в тюрьме
|
| Su gran consejero siempre la cuido
| Ее великий советник всегда заботился о ней
|
| La apoyaba el Ruso Oleck Yasicouf
| Ее поддержал россиянин Олек Ясикуф.
|
| Volvió a Sinaloa en son de venganza
| Он вернулся в Синалоа в отместку
|
| De nuevo atentaron quisieron matarla
| Они снова напали, они хотели убить ее
|
| A una fiera herida no es fácil domarla
| Нелегко приручить раненого зверя
|
| Destrullo la vida de Epifanio Vargas
| Я разрушил жизнь Эпифанио Варгаса
|
| Ser reina de España fue su gran virtud | Быть королевой Испании было ее великой добродетелью. |
| La gran mexicana la reina del sur
| Великая мексиканская королева юга
|
| Vengo a dos amores y a toda su gente | Я прихожу к двум влюбленным и всем их людям |