| NENA GUZMAN
| БЭБИ ГУСМАН
|
| Yo te ame apesar de mis errores sabes bien
| Я любил тебя, несмотря на свои ошибки, ты хорошо знаешь
|
| Con todo y tus secretos te adore te pensaba
| Со всем и твоими секретами я обожаю тебя, я думал
|
| Diferente yo te ame yo creía que seria tan distinto
| Другой, я любил тебя, я думал, что это будет так по-другому
|
| Y lo dice hoy mi corazón herido destrozado por
| И сегодня мое израненное сердце, разбитое
|
| Tu amor tenían razón cuando me decían que tu me
| Твоя любовь была права, когда мне сказали, что ты
|
| Engañarias me advirtieron que tu me fallarías me
| Ты обманешь меня, они предупредили меня, что ты меня подведешь
|
| Dijeron pero no quise escuchar tenían razón cuando
| Они сказали, но я не хотел слушать, что они были правы, когда
|
| Me decian que tu no me querías me advirtieron
| Мне сказали, что ты меня не любишь, они меня предупредили
|
| Que solo eran mentiras no me amabas, no me amas
| Что это была просто ложь, что ты меня не любишь, ты меня не любишь
|
| Y nunca me amaras yo te ame yo creía que seria
| И ты никогда не полюбишь меня, я любил тебя, я думал, что это будет
|
| Tan distinto y lo dice hoy mi corazón herido
| Такие разные, и мое израненное сердце говорит это сегодня.
|
| Destrozado por tu amor tenían razón cuando me decían
| Разлученные твоей любовью, они были правы, когда говорили мне
|
| Que tu me engañarias me advirtieron que tu me
| Что ты меня обманешь, меня предупредили, что ты
|
| Fallarías me dijeron pero no quize escuchar tenian
| Ты потерпишь неудачу, они сказали мне, но я не хотел слушать, что они
|
| Razón cuando me decían que tu no me querías me
| Причина, когда мне сказали, что ты меня не любишь
|
| Advirtieron que solo eran mentiras no me amabas
| Они предупредили, что это просто ложь, что ты меня не любишь.
|
| No me amas, y nunca me amaras no me amabas
| Ты меня не любишь и никогда не полюбишь меня, ты меня не любил
|
| No me amas y nuunca y nunca me amaras | Ты меня не любишь и никогда не полюбишь и никогда не полюбишь |