| Creo que esta vez va a ser como la otra vez
| думаю в этот раз будет как в прошлый раз
|
| Tú ya olvidaste todo lo que pasó ayer
| Ты уже забыл все, что было вчера
|
| Quiero que esta vez
| я хочу на этот раз
|
| No sea igual que ayer
| не быть таким, как вчера
|
| Vivo pensando en lo que quiero decirte
| Я живу, думая о том, что хочу тебе сказать
|
| Sólo quiero la verdad de tu boca
| Я просто хочу правду из твоих уст
|
| Y de las cientas cosas que te pido
| И из ста вещей, о которых я прошу тебя
|
| Yo quiero pedir
| Я хочу спросить
|
| Más
| Плюс
|
| De tu corazón más
| твоего сердца больше
|
| De tu emoción más
| ваших эмоций больше
|
| Y de tu cuerpo más
| И вашего тела больше
|
| Yo te daré lo que me das
| Я дам тебе то, что ты даешь мне
|
| De tu alma más
| твоей души больше
|
| Dejar todo atrás
| Оставь все позади
|
| Mi amor de ti yo quiero más
| Моя любовь к тебе, я хочу больше
|
| Más, más
| Больше, больше
|
| Pierdes tu tiempo
| ты тратишь свое время
|
| Día tras día
| Послезавтра
|
| Sin apreciar el amor que te ofrecía
| Не ценя любовь, которую я предложил тебе
|
| No quiero perder mas todo mi tiempo
| Я больше не хочу тратить все свое время
|
| Al lado de alguien que no quiere entenderlo
| Рядом с тем, кто не хочет понимать
|
| Sólo quiero la verdad de tu boca y
| Я просто хочу правду из твоих уст и
|
| De las cientas cosas que te pido
| Из сотен вещей, о которых я прошу тебя
|
| Yo quiero pedir
| Я хочу спросить
|
| Más
| Плюс
|
| De tu corazón más
| твоего сердца больше
|
| De tu emoción más
| ваших эмоций больше
|
| Y de tu cuerpo más
| И вашего тела больше
|
| Yo te daré lo que me das
| Я дам тебе то, что ты даешь мне
|
| De tu alma más
| твоей души больше
|
| Dejar todo atrás
| Оставь все позади
|
| Mi amor de ti yo quiero más
| Моя любовь к тебе, я хочу больше
|
| Más, más
| Больше, больше
|
| No quiero estar a tu espera
| Я не хочу ждать тебя
|
| No quiero estar a tu espera
| Я не хочу ждать тебя
|
| Siempre, siempre a tu espera mi amor
| Всегда, всегда жду тебя, моя любовь
|
| No quiero estar a tu espera
| Я не хочу ждать тебя
|
| No quiero estar a tu espera
| Я не хочу ждать тебя
|
| Siempre, siempre a tu espera mi amor
| Всегда, всегда жду тебя, моя любовь
|
| Más
| Плюс
|
| De tu corazón más
| твоего сердца больше
|
| De tu emoción más
| ваших эмоций больше
|
| Y de tu cuerpo más
| И вашего тела больше
|
| Yo te daré lo que me das
| Я дам тебе то, что ты даешь мне
|
| De tu alma más
| твоей души больше
|
| Dejar todo atrás
| Оставь все позади
|
| Quiero amar en total sin final
| Я хочу любить тотально без конца
|
| Más
| Плюс
|
| De tu corazón
| От твоего сердца
|
| Más
| Плюс
|
| De tu emoción
| ваших эмоций
|
| Más
| Плюс
|
| Y de tu cuerpo
| и твоего тела
|
| Más
| Плюс
|
| Yo te daré lo que me das
| Я дам тебе то, что ты даешь мне
|
| De tu alma más
| твоей души больше
|
| Deja todo atrás mi amor
| оставь все позади, моя любовь
|
| De ti yo quiero más
| Я хочу большего от тебя
|
| Más, más
| Больше, больше
|
| Quiero amar en total
| Я хочу любить полностью
|
| Quiero amar en total
| Я хочу любить полностью
|
| Dame más de ti amor
| Дай мне больше любви
|
| No quiero estar a tu espera amor
| Я не хочу ждать, когда ты любишь
|
| No quiero estar siempre a tu espera amor
| Я не хочу всегда ждать тебя, любовь
|
| Más, Más, Más! | Еще еще еще! |