Перевод текста песни Feliz Cumpleaños - Nelly Furtado

Feliz Cumpleaños - Nelly Furtado
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feliz Cumpleaños, исполнителя - Nelly Furtado.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Испанский

Feliz Cumpleaños

(оригинал)

С днём рождения

(перевод на русский)
Aquí, sentada miro así el marЯ тут, сижу, на море гляжу.
Aquí, sin nada ni nadie que me haga olvidarЯ тут, и никто и ничто не заставит меня забыть...
--
Tantos besos perdidos y maltratados,...Столько поцелуев потерянных и недооцененных,
Sin ninguna explicación, que pudo ser mejor,Без объяснения, которое могло бы помочь.
Tantas veces juramos enamoradosСтолько раз мы клялись друг другу в любви,
Sería eterno nuestro amorЧто будет длиться вечно.
Que gran desilusión...Какое глубокое разочарование!..
--
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado,С днём рождения! Я скучаю по тому времени, что прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío,С днём рождения! Я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleañosЯ не хочу чувствовать себя так в этот день рождения...
--
Aquí sentada, quisiera llorarЯ тут, сижу, чуть не плачу,
Aquí al oscuro de esta soledadЯ тут, во мраке моего одиночества.
--
Su mirada me devoraba con ganasЕго взгляд меня пожирал,
De amar en cualquier lugar, sin prisa, ni finalЛюбить везде, без спешки, без конца желал.
Me tocaba, la piel, los ojos, la caraОн трогал меня, мою кожу, лицо, глаза,
La vida me hacia volar,Жизнь позволяла мне летать,
Nunca podré olvidarНе забыть мне это никогда,
No estás aquí...Но сейчас рядом нет тебя...
--
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado,С днём рождения! Я скучаю по тому времени, что прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío,С днём рождения! Я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleañosЯ не хочу чувствовать себя так в этот день рождения...
--
Y al enfrentar la realidad,И когда я сталкиваюсь с реальностью,
Un nuevo día sin tu luzВ моём новом дне твоего света нет.
Como los años que se irán, se irá también mi juventudПройдёт моя молодость, по прошествии лет
Arrugas que en el rostro me dejaste...Появятся морщины, что на моём лице оставил ты...
--
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado,С днём рождения! Я скучаю по тому времени, что прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío,С днём рождения! Я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleañosЯ не хочу чувствовать себя так в этот день рождения...
--
No vale la pena decir... feliz cumpleañosНапрасно поздравлять с днём рождения,
No vale la pena sin ti, sin ti, este cumpleañosЭтот день рождения без тебя не имеет смысла,
No vale la pena sin ti este cumpleañosБез тебя этот день рождения — не праздник.
Cada vez, cada vez, cada vez,Каждый раз, каждый раз, каждый раз
Más te extraño.Я всё больше по тебе скучаю.

Feliz Cumpleaños

(оригинал)
Aquí, sentada miro así el mar.
Aquí, sin nada ni nadie que me haga olvidar
Tantos besos perdidos y maltratados,
sin ninguna explicación, que pudo ser mejor,
Tantas veces juramos enamorados
Sería eterno nuestro amor
Que gran desilusión…
Feliz cumpleaños,
Extraño el tiempo que ha pasado,
Feliz cumpleaños,
Extraño tu cuerpo cerca del mío,
No quiero sentirme así este cumpleaños.
Aquí sentada, quisiera llorar.
Aquí al oscuro de esta soledad.
Su mirada me deboraba con ganas
De amar en cualquier lugar, sin prisa, ni final
Me tocaba, la piel, los ojos, la cara
La vida me hacia volar,
Nunca podré olvidar
No estás aquí…
Y al enfrentar la realidad,
Un nuevo día sin tu luz
Como los años que se irán,
Se ira también mi juventud
Arrugas que en el rostro me dejaste ir…
No vale la pena decir… feliz cumpleaños
No vale la pena sin ti, sin ti, este cumpleaños
No vale la pena sin ti este cumpleaños… No cada vez, cada vez, cada vez,
Más te extraño

С днём рождения

(перевод)
Вот, сев, смотрю на море вот так.
Здесь ничего и никого, чтобы заставить меня забыть
Так много потерянных и плохо обработанных поцелуев,
без всяких объяснений, что может быть лучше,
Так много раз мы клялись в любви
Наша любовь будет вечной
Какое большое разочарование...
С днем ​​рождения,
Я скучаю по прошедшему времени,
С днем ​​рождения,
Я скучаю по твоему телу рядом с моим
Я не хочу чувствовать себя так в этот день рождения.
Сидя здесь, я хочу плакать.
Здесь, в темноте этого одиночества.
Его взгляд пожирал меня желанием
Любить везде, без спешки и без конца
Он коснулся меня, кожи, глаз, лица
Жизнь заставила меня летать
я никогда не забуду
Ты не здесь…
И столкнувшись с реальностью,
Новый день без твоего света
Как годы, что пройдут,
Моя молодость тоже пойдет
Морщины, что на твоем лице ты меня отпускаешь...
Разве не стоит сказать ... с днем ​​​​рождения
Без тебя не стоит, без тебя этот день рождения
Этот день рождения не стоит без тебя… Не каждый раз, каждый раз, каждый раз,
я скучаю по тебе больше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Give It To Me ft. Justin Timberlake, Nelly Furtado 2006
Say It Right 2006
Promiscuous ft. Timbaland 2019
Maneater 2021
All Good Things (Come To An End) 2005
Waiting For The Night 2011
Turn Off The Light 2010
Te Busque ft. Juanes 2006
Morning After Dark ft. Nelly Furtado, Soshy 2008
I'm Like A Bird 2010
Who Wants To Be Alone ft. Nelly Furtado 2010
Hot-n-Fun ft. Nelly Furtado 2009
Manos Al Aire 2008
Big Hoops (Bigger The Better) 2011
Do It 2006
Broken Strings ft. Nelly Furtado 2007
Jump ft. Malinchak, Nelly Furtado 2009
Silencio ft. Josh Groban 2008
Quando, Quando, Quando (with Nelly Furtado) ft. Nelly Furtado 2005
Lo Bueno Siempre Tiene Un Final 2009

Тексты песен исполнителя: Nelly Furtado