| It’s been a long time coming, coming, coming
| Это было долгое время, приход, приход
|
| Feeling your presence hovering, hovering, hovering
| Чувство твоего присутствия парит, парит, парит
|
| Time that I finally say something, something, something
| Время, когда я наконец что-то говорю, что-то, что-то
|
| You’re not gonna take this one lying down
| Ты не собираешься принимать это лежа
|
| But the cold hard truth is I can make it without you
| Но холодная суровая правда в том, что я могу сделать это без тебя
|
| And the cold hard truth is I’ve been waiting and waiting
| И холодная суровая правда в том, что я ждал и ждал
|
| And as I fly away, don’t cry your life away
| И когда я улетаю, не плачь о своей жизни
|
| 'Cause you and I were meant, we were meant to be alone, alone, alone
| Потому что мы с тобой были предназначены, мы должны были быть одни, одни, одни
|
| We were meant to be alone, alone, laying low
| Мы должны были быть одни, одни, лежать низко
|
| It’s been a long time honey, honey, honey
| Это было давно, дорогая, дорогая, дорогая
|
| You shouldn’t laugh, it’s not funny, funny, funny
| Вы не должны смеяться, это не смешно, смешно, смешно
|
| After I’m done, I’ll feel lovely, lovely, lovely
| После того, как я закончу, я буду чувствовать себя прекрасно, прекрасно, прекрасно
|
| Although I feel naked, sudden, suddenly
| Хотя я чувствую себя голым, внезапно, внезапно
|
| And as I fly away, don’t cry your life away
| И когда я улетаю, не плачь о своей жизни
|
| 'Cause you and I were meant, we were meant to be alone, alone, alone
| Потому что мы с тобой были предназначены, мы должны были быть одни, одни, одни
|
| We were meant to be alone
| Мы должны были быть одни
|
| But the cold hard truth is I can make it without you
| Но холодная суровая правда в том, что я могу сделать это без тебя
|
| And the cold hard truth is I’ve waited too long
| И холодная суровая правда в том, что я слишком долго ждал
|
| And the cold hard truth is I can make it without you
| И холодная суровая правда в том, что я могу сделать это без тебя
|
| And the cold hard truth is I’ve waited forever
| И холодная суровая правда в том, что я ждал вечность
|
| And as I fly away, don’t cry your life away
| И когда я улетаю, не плачь о своей жизни
|
| 'Cause you and I were meant, we were meant
| Потому что мы с тобой имели в виду, мы имели в виду
|
| And the cold hard truth is I can make it without you
| И холодная суровая правда в том, что я могу сделать это без тебя
|
| And the cold hard truth is I’ve waited forever
| И холодная суровая правда в том, что я ждал вечность
|
| The cold hard truth is I can make it without you
| Холодная суровая правда в том, что я могу сделать это без тебя
|
| And the cold hard truth is, we were meant to be alone
| И холодная суровая правда в том, что мы должны были быть одни
|
| We were meant to be alone, alone laying low
| Мы должны были быть одни, одни затаились
|
| We were meant to be alone, alone, alone
| Мы должны были быть одни, одни, одни
|
| We were meant to be alone, alone, laying low | Мы должны были быть одни, одни, лежать низко |