| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I've been talking about you | Я говорила о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной, |
| I've been telling people that I've heard things | Я говорила людям, что я много чего слышала. |
| If they ask | Если меня спросят, |
| If we ease up and burning up | Если мы расслабимся и снова вспыхнем, |
| Well, it's a fact | Это факт — |
| I've been talking about you | Я говорила о тебе |
| Every chance I had | При каждом удобном случае. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Is nothing bad, is all I have | В этом нет ничего плохого, это всё, что у меня есть, |
| It's just a chance to say your name, baby | Это всего лишь возможность произнести твоё имя, милый. |
| Is nothing bad, is just a chance | В этом нет ничего плохого, это всего лишь возможность, |
| Wanna talk about you | Я хочу говорить о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I've been talking about you | Я говорила о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной. |
| I know that talking is cheap | Я знаю, что слова ничего не стоят, |
| But baby, do the math | Но, милый, посчитай сам: |
| You were one in a million | Ты был один на миллион, |
| And my whole heart's in half | И моё сердце раскололось пополам. |
| Have is never conscious, it's a word I have | Обладание всегда неосознанно; я обладаю даром слова. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| I've been telling all my stories to anyone that asks | Я рассказывала свои басни всем, кто только ни просил, |
| I've been serving them up in a half-empty glass | Я подавала им истории в стакане, что был наполовину пуст. |
| Don't go thinking I've lost all my class | Не надо думать, что я совершенно утратила навык |
| When I'm talking about you | Рассказа о тебе. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Is nothing bad, is all I have | В этом нет ничего плохого, это всё, что у меня есть, |
| It's just a chance to say your name, baby | Это всего лишь возможность произнести твоё имя, милый. |
| Is nothing bad, is just a chance | В этом нет ничего плохого, это всего лишь возможность, |
| Wanna talk about you | Я хочу говорить о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной. |
| | |
| [Beat Break] | [Проигрыш] |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Is nothing bad, is all I have | В этом нет ничего плохого, это всё, что у меня есть, |
| It's just a chance to say your name | Это всего лишь возможность произнести твоё имя, милый. |
| Again, baby, just a chance | В этом нет ничего плохого, это всего лишь возможность, |
| It's all I have | Это всё, что у меня есть, |
| Wanna talk about you | Я хочу говорить о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной. |
| No, is nothing bad | Нет, в этом нет ничего плохого, |
| Is all I have | это всё, что у меня есть. |
| I'm hoping you'd give me just a chance | Надеюсь, ты дашь мне хоть один шанс. |
| If you came back | Если бы ты вернулся... |
| Another chance | Ещё один шанс |
| To stop taking about you | Перестать говорить о тебе |
| Behind your back | У тебя за спиной. |
| | |