Перевод текста песни Tonight's the Night - Neil Young, Crazy Horse

Tonight's the Night - Neil Young, Crazy Horse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tonight's the Night , исполнителя -Neil Young
Песня из альбома: Weld
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:17.10.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise

Выберите на какой язык перевести:

Tonight's the Night (оригинал)Сегодня та самая ночь (перевод)
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night. сегодня ночь.
Bruce Berry was a working man Брюс Берри был рабочим
He used to load that Econoline van. Раньше он загружал этот фургон Econoline.
A sparkle was in his eye В его глазах была искра
But his life was in his hands. Но его жизнь была в его руках.
Well, late at night Ну, поздно ночью
when the people were gone когда люди ушли
He used to pick up my guitar Он брал мою гитару
And sing a song in a shaky voice И спеть песню дрожащим голосом
That was real as the day was long. Это было реально, так как день был длинным.
Tonight’s the night, yes it is, Сегодня ночь, да, это так,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, yes it is, Сегодня ночь, да, это так,
tonight’s the night. сегодня ночь.
Early in the mornin' Рано утром
at the break of day на рассвете
He used to sleep Он раньше спал
until the afternoon. до полудня.
If you never heard him sing Если вы никогда не слышали, как он поет
I guess you won’t too soon. Я думаю, вы не скоро.
'Cause people let me tell you Потому что люди позвольте мне сказать вам
It sent a chill Это послало холод
up and down my spine вверх и вниз по моему позвоночнику
When I picked up the telephone Когда я поднял трубку
And heard that he’d died И услышал, что он умер
out on the mainline. на главной линии.
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night. сегодня ночь.
Bruce Berry was a working man Брюс Берри был рабочим
He used to load that Econoline van. Раньше он загружал этот фургон Econoline.
Well, early in the morning Ну, рано утром
at just about the break of day примерно на рассвете
He used to sleep Он раньше спал
until the afternoon. до полудня.
Tonight’s the night, yes it is, Сегодня ночь, да, это так,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night сегодня ночь
Tonight’s the night, Сегодня ночь,
tonight’s the night.сегодня ночь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: