| Through My Sails (оригинал) | Сквозь Мои Паруса (перевод) |
|---|---|
| Still glaring | Все еще вопиющий |
| from the city lights | от городских огней |
| Into paradise I soared | В рай я воспарил |
| Unable to come down | Не удалось спуститься |
| For reasons I’d ignored. | По причинам, которые я игнорировал. |
| Total confusion, | Полная путаница, |
| Disillusion | Разочарование |
| New things I’m knowin'. | Новые вещи, которые я знаю. |
| I’m standing on the shoreline | Я стою на берегу |
| It’s so fine out there | Там так хорошо |
| Leaving with the wind blowing | Уходя с ветром |
| But love takes care. | Но любовь заботится. |
| Know me, know me Show me, show me New things I’m knowin'. | Знай меня, знай меня Покажи мне, покажи мне Новое, что я знаю. |
| Wind blowing through my sails | Ветер дует сквозь мои паруса |
| It feels like I’m gone | Такое чувство, что я ушел |
| Leaving with the wind blowing | Уходя с ветром |
| Through my sails. | Через мои паруса. |
