Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prime of Life, исполнителя - Neil Young.
Дата выпуска: 04.08.1994
Язык песни: Английский
Prime of Life(оригинал) |
Shadows climb up the garden wall |
Upon the green the first leaf falls |
It’s the prime of life and the king and queen |
Step out into the sun, oh yeah |
Are you feeling all right? |
Not feeling too bad myself |
Are you feeling all right my friend? |
Footsteps run down the castle hall |
To the rooms of the paper doll |
It’s the prime of life where the spirit grows |
And the mirror shows both ways, oh yeah |
Are you feeling all right |
Not feeling too bad myself |
Are you feeling all right, my friend? |
When I first saw your face |
It took my breath away |
When I first saw your face |
Shadows fly up the castle wall |
Upon the green the first leaf falls |
It’s the prime of life and the king and queen |
Step out into the sun, oh yeah |
In the prime of life, prime of life, in the prime of life, prime of life |
In the prime of life, prime of life, in the prime of life, prime of life |
In the prime of life, prime of life |
Are you feeling all right |
Not feeling too bad myself |
Are you feeling all right, my friend? |
Oh yeah |
Расцвет Жизни(перевод) |
Тени поднимаются по садовой стене |
На зелень падает первый лист |
Это расцвет жизни и король и королева |
Выйдите на солнце, о да |
Ты хорошо себя чувствуешь? |
Я не чувствую себя слишком плохо |
Ты хорошо себя чувствуешь, мой друг? |
Шаги бегут по замковому залу |
В комнаты бумажной куклы |
Это расцвет жизни, когда растет дух |
И зеркало показывает в обе стороны, о да |
Ты хорошо себя чувствуешь |
Я не чувствую себя слишком плохо |
Ты хорошо себя чувствуешь, мой друг? |
Когда я впервые увидел твое лицо |
У меня перехватило дыхание |
Когда я впервые увидел твое лицо |
Тени взлетают вверх по стене замка |
На зелень падает первый лист |
Это расцвет жизни и король и королева |
Выйдите на солнце, о да |
В расцвете сил, в расцвете сил, в расцвете сил, в расцвете сил |
В расцвете сил, в расцвете сил, в расцвете сил, в расцвете сил |
В расцвете сил, в расцвете сил |
Ты хорошо себя чувствуешь |
Я не чувствую себя слишком плохо |
Ты хорошо себя чувствуешь, мой друг? |
Ах, да |