| Mother Earth (Natural Anthem) (оригинал) | Мать-Земля (Природный гимн) (перевод) |
|---|---|
| Oh, Mother Earth, | О, Мать-Земля, |
| With your fields of green | С вашими зелеными полями |
| Once more laid down | Еще раз лег |
| By the hungry hand | Голодной рукой |
| How long can you | Как долго ты можешь |
| Give and not receive | Отдавать и не получать |
| And feed this world | И кормить этот мир |
| Ruled by greed | Управляется жадностью |
| And feed this world | И кормить этот мир |
| Ruled by greed. | Управляется жадностью. |
| Oh, ball of fire | О, огненный шар |
| In the summer sky | В летнем небе |
| Your healing light, | Твой исцеляющий свет, |
| Your parade of days | Ваш парад дней |
| Are they betrayed | Их предали |
| By the men of power | Силовиками |
| Who hold this world | Кто держит этот мир |
| In their changing hands | В их переходящих руках |
| They hold the world | Они держат мир |
| In their changing hands. | В переходящих руках. |
| Oh, freedom land | О, земля свободы |
| Can you let this go Down to the streets | Можете ли вы позволить этому пойти на улицы |
| Where the numbers grow | Где растут числа |
| Respect Mother Earth | Уважайте Мать-Землю |
| And her giving ways | И ее уступки |
| Or trade away | Или обменяться |
| Our children’s days | Наши детские дни |
| Or trade away | Или обменяться |
| Our children’s days. | Наши детские дни. |
| Respect Mother Earth | Уважайте Мать-Землю |
| And her giving ways | И ее уступки |
| Or trade away | Или обменяться |
| Our children’s days. | Наши детские дни. |
