Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danger Bird, исполнителя - Neil Young. Песня из альбома Neil Young Archives Vol. II (1972 - 1976), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.11.2020
Лейбл звукозаписи: Reprise, The Other Shoe
Язык песни: Английский
Danger Bird(оригинал) |
Danger bird, he flies alone |
And he rides the wind back to his home |
Although his wings have turned to stone |
And we used to be so calm |
Now I think about you all day long thats the moment that he cracked |
cause youve been with another man long ago in the museum with his friends. |
Here you are and here I am. |
The jailbird takes the raps |
And he finds himself spread-eagled on the tracks |
But the training that he learned will get him nowhere fast. |
And I know we should be free (with the rain pounding on his back he recalls) |
But freedoms just a prison to me (the moment that he cracked long ago in the |
museum) |
cause I lied to keep it kind (with his friends) |
When I left you far behind. |
(and like those memories the rain keeps pounding) |
Down, down, down |
And though these wings have turned to stone |
I can fly fly fly away. |
Watch me fly above the city |
Like a shadow on the sky. |
Fly, fly, fly. |
Опасная птица(перевод) |
Опасная птица, он летает один |
И он едет на ветру обратно в свой дом |
Хотя его крылья превратились в камень |
И мы раньше были такими спокойными |
Теперь я думаю о тебе весь день, это момент, когда он сломался |
потому что ты был с другим мужчиной давным-давно в музее с его друзьями. |
Вот ты и я здесь. |
Тюремщик принимает рэп |
И он оказывается распластавшимся на рельсах |
Но обучение, которому он научился, никуда не приведет его быстро. |
И я знаю, что мы должны быть свободны (он вспоминает, как дождь стучит по его спине) |
Но свободы мне всего лишь тюрьма (момент, что он треснул давным-давно в |
музей) |
потому что я солгал, чтобы быть добрым (с его друзьями) |
Когда я оставил тебя далеко позади. |
(и, как и те воспоминания, дождь продолжает стучать) |
Вниз, вниз, вниз |
И хотя эти крылья превратились в камень |
Я могу летать, летать, улетать. |
Смотри, как я летаю над городом |
Как тень на небе. |
Лети, лети, лети. |