| Well, the cop made the showdown
| Ну, полицейский устроил разборки
|
| He was sure he was right
| Он был уверен, что прав
|
| He had all of the lowdown
| У него была вся подноготная
|
| From the bank heist last night
| Из ограбления банка прошлой ночью
|
| His best friend was the robber
| Его лучший друг был грабителем
|
| And his wife was a thief
| А его жена была воровкой
|
| All the children were killers
| Все дети были убийцами
|
| They couldn’t get no relief
| Они не могли получить никакого облегчения
|
| The bungalow was surrounded
| Бунгало было окружено
|
| When a voice loud and clear
| Когда голос громкий и ясный
|
| Said, Come on out
| Сказал, выходи
|
| With your hands up Or we’ll blow you out of here.
| С поднятыми руками, иначе мы вышвырнем тебя отсюда.
|
| There was a face in the window
| В окне было лицо
|
| The TV cameras rolled
| Телевизионные камеры прокатились
|
| Then they cut to the announcer
| Затем они переключаются на диктора
|
| And the story was told.
| И история была рассказана.
|
| The artist looked at the producer
| Артист посмотрел на продюсера
|
| The producer sat back
| Продюсер сидел сложа руки
|
| He said, What we have got here
| Он сказал: что у нас здесь
|
| Is a perfect track
| Идеальный трек
|
| But we don’t have a vocal
| Но у нас нет вокала
|
| And we don’t have a song
| И у нас нет песни
|
| If we could get
| Если бы мы могли получить
|
| These things accomplished
| Эти вещи выполнены
|
| Nothin' else could go wrong.
| Ничто другое не могло пойти не так.
|
| So he balanced the ashtray
| Так что он уравновешивал пепельницу
|
| As he picked up the phone
| Когда он поднял трубку
|
| And said, Send me a songwriter
| И сказал: пришлите мне автора песен
|
| Who’s drifted far from home
| Кто ушел далеко от дома
|
| And make sure that he’s hungry
| И убедитесь, что он голоден
|
| Make sure he’s alone
| Убедитесь, что он один
|
| Send me a cheeseburger
| Пришлите мне чизбургер
|
| And a new Rolling Stone.
| И новый Rolling Stone.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| There’s still crime in the city,
| В городе все еще есть преступность,
|
| Said the cop on the beat,
| Сказал полицейский в такт,
|
| I don’t know if I can stop it I feel like meat on the street
| Я не знаю, смогу ли я остановить это, я чувствую себя мясом на улице
|
| They paint my car like a target
| Они красят мою машину как мишень
|
| I take my orders from fools
| Я получаю приказы от дураков
|
| Meanwhile some kid
| Тем временем какой-то ребенок
|
| Blows my head off
| Сносит мне голову
|
| Well, I play by their rules
| Ну, я играю по их правилам
|
| That’s why I’m doin' it my way
| Вот почему я делаю это по-своему
|
| I took the law in my hands
| Я взял закон в свои руки
|
| So here I am in the alleyway
| Итак, вот я в переулке
|
| A wad of cash in my pants
| Пачка наличных в штанах
|
| I get paid by a ten year old
| Мне платит десятилетний
|
| He says he looks up to me
| Он говорит, что смотрит на меня снизу вверх
|
| There’s still crime in the city
| В городе все еще есть преступность
|
| But it’s good to be free.
| Но хорошо быть свободным.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Now I come from a family
| Теперь я родом из семьи
|
| That has a broken home
| Это сломанный дом
|
| Sometimes I talk to Daddy
| Иногда я разговариваю с папой
|
| On the telephone
| По телефону
|
| When he says that he loves me I know that he does
| Когда он говорит, что любит меня, я знаю, что он любит
|
| But I wish I could see him
| Но мне жаль, что я не мог видеть его
|
| I wish I knew where he was
| Хотел бы я знать, где он был
|
| But that’s the way
| Но это путь
|
| All my friends are
| Все мои друзья
|
| Except maybe one or two
| За исключением, может быть, одного или двух
|
| Wish I could
| Хотел бы я
|
| See him this weekend
| Увидимся с ним в эти выходные
|
| Wish I could walk in his shoes
| Хотел бы я ходить на его месте
|
| But now I’m doin' my own thing
| Но теперь я делаю свое дело
|
| Sometimes I’m good, then I’m bad
| Иногда я хороший, тогда я плохой
|
| Although my home has been broken
| Хотя мой дом сломан
|
| It’s the best home I ever had
| Это лучший дом, который у меня когда-либо был
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Well, I keep gettin' younger
| Ну, я продолжаю молодеть
|
| My life’s been funny that way
| Моя жизнь была такой забавной
|
| Before I ever learned to talk
| Прежде чем я научился говорить
|
| I forgot what to say
| Я забыл, что сказать
|
| I sassed back to my mom
| Я вернулся к своей маме
|
| I sassed back to my teacher
| Я ответил своему учителю
|
| I got thrown out of Bible school
| Меня выгнали из библейской школы
|
| For sassin' back at the preacher
| За то, что напал на проповедника
|
| Then I grew up to be a fireman
| Потом я вырос и стал пожарным
|
| Put out every fire in town
| Потушите все пожары в городе
|
| Put out anything smokin'
| Потушите все, что курит
|
| But when I put the hose down
| Но когда я опускаю шланг
|
| The judge sent me to prison
| Судья отправил меня в тюрьму
|
| He gave me life without parole
| Он дал мне жизнь без права досрочного освобождения
|
| Wish I never put the hose down
| Хотел бы я никогда не опускать шланг
|
| Wish I never got old. | Хотел бы я никогда не стареть. |