| How did I ever find you?
| Как я нашел тебя?
|
| I’ve been waitin so long
| Я так долго ждал
|
| But now your trouble’s behind you
| Но теперь твоя проблема позади
|
| Time is hurrying on and all that I want
| Время спешит и все, что я хочу
|
| Is save me a Saturday night
| Спаси меня субботним вечером
|
| Leave me some room at your table
| Оставьте мне место за вашим столом
|
| Slip into your heart if I might
| Проскользнуть в свое сердце, если я могу
|
| And stay just as long as I’m able
| И оставайся так долго, как я могу
|
| Baby, save me a Saturday night
| Детка, спаси меня субботним вечером
|
| I’ll be someone you count on
| Я буду тем, на кого ты рассчитываешь
|
| Sure, it’s hard to believe
| Конечно, трудно поверить
|
| But try just keep me around, I’m yours
| Но попробуй просто держи меня рядом, я твой
|
| I just want to be wherever you need me
| Я просто хочу быть там, где я тебе нужен
|
| Save me a Saturday night
| Спаси меня субботним вечером
|
| Leave me some room at your table
| Оставьте мне место за вашим столом
|
| I want to slip into your heart if I might
| Я хочу проникнуть в твое сердце, если смогу
|
| And stay just long as I’m able
| И оставайся так долго, как я могу
|
| Baby, save me a Saturday night
| Детка, спаси меня субботним вечером
|
| Save me a Saturday night
| Спаси меня субботним вечером
|
| Leave me some room at your table
| Оставьте мне место за вашим столом
|
| I want to slip in to your heart if I might
| Я хочу проскользнуть в твое сердце, если я могу
|
| And stay there as long as I’m able
| И оставайся там, пока я могу
|
| Baby, save me a Saturday night
| Детка, спаси меня субботним вечером
|
| Please… a Saturday night
| Пожалуйста... в субботу вечером
|
| Leave me some room at your table
| Оставьте мне место за вашим столом
|
| I want to slip in to your heart if I might
| Я хочу проскользнуть в твое сердце, если я могу
|
| And stay there as long as I’m able
| И оставайся там, пока я могу
|
| Baby, save me a Saturday night | Детка, спаси меня субботним вечером |