| When the night returns just like a friend
| Когда ночь возвращается, как друг
|
| When the evening comes to set me free
| Когда наступит вечер, чтобы освободить меня
|
| When the quiet hours that wait beyond the day
| Когда тихие часы, которые ждут за днем
|
| Make peaceful sounds in me Took a drag from my last cigarette
| Издай мирные звуки во мне, затянулся моей последней сигаретой.
|
| Took a drink from a glass of old wine
| Выпил из стакана старого вина
|
| Closed my eyes and I could make it real
| Закрыл глаза, и я мог сделать это реальным
|
| And feel it one more time
| И почувствуй это еще раз
|
| Can you hear it, babe
| Ты слышишь это, детка?
|
| Can you hear it, babe
| Ты слышишь это, детка?
|
| From another time
| Из другого времени
|
| From another place
| Из другого места
|
| Do you remember it, babe
| Ты помнишь это, детка?
|
| And the radio played like a carnival tune
| И радио играло как карнавальная мелодия
|
| As we lay in our bed in the other room
| Когда мы лежим в своей постели в другой комнате
|
| When we gave it away for the sake of a dream
| Когда мы отдали его ради мечты
|
| In a penny arcade, if you know what I mean
| В копеечной аркаде, если ты понимаешь, о чем я
|
| If you know what I mean, baby
| Если ты понимаешь, о чем я, детка
|
| And here’s to the song we used to sing
| А вот песня, которую мы пели
|
| And here’s to the times we used to know
| И вот к временам, которые мы привыкли знать
|
| It’s hard to hold them in our arms again
| Тяжело снова держать их на руках
|
| But hard to let them go Do you hear it, babe
| Но трудно отпустить их Ты слышишь, детка
|
| Do you hear it, babe
| Ты слышишь это, детка
|
| It was another time
| Это было в другой раз
|
| It was another place
| Это было другое место
|
| Do you remember it, babe
| Ты помнишь это, детка?
|
| And the radio played like a carnival tune
| И радио играло как карнавальная мелодия
|
| As we lay in our bed in the other room | Когда мы лежим в своей постели в другой комнате |