| Hey, I know
| Эй, я знаю
|
| When the wind comes
| Когда приходит ветер
|
| Blowing across the meadow
| Дует по лугу
|
| It sings your name
| Он поет ваше имя
|
| And I’ve seen
| И я видел
|
| The starry nights fall across the ghetto
| Звездные ночи падают на гетто
|
| It sings the same
| Он поет так же
|
| And I feel
| И я чувствую
|
| The light in your eyes
| Свет в твоих глазах
|
| And it’s calling me
| И это зовет меня
|
| Stay just a little bit longer
| Оставайтесь еще немного
|
| It burns
| Оно горит
|
| Like a fiery star
| Как огненная звезда
|
| In the midst of the night
| Посреди ночи
|
| And it’s putting me under
| И это ставит меня под
|
| Can anybody save me
| Может ли кто-нибудь спасти меня
|
| Save me, save me from the storm
| Спаси меня, спаси меня от бури
|
| Save me, save me
| Спаси меня, спаси меня
|
| Save me 'fore I’m gone
| Спаси меня, пока я не ушел
|
| I’m only a man
| я всего лишь мужчина
|
| And a man’s gotta break
| И мужчина должен сломаться
|
| There’s a lot I can stand
| Я многое могу вынести
|
| But not a lot I can take
| Но не так много я могу принять
|
| Save me, something is taking me over
| Спаси меня, что-то берет меня
|
| And there’s no place that I can hide
| И нет места, где я мог бы спрятаться
|
| Sweet dreams
| Сладких снов
|
| My love and I by the edge of the river
| Моя любовь и я на берегу реки
|
| We’re feeling that glow
| Мы чувствуем это свечение
|
| And we drink
| И мы пьем
|
| Making love in the sand
| Заниматься любовью на песке
|
| And I love being with her
| И мне нравится быть с ней
|
| But I got to go slow
| Но я должен идти медленно
|
| 'Cause I know
| потому что я знаю
|
| Just as sure
| Точно так же
|
| As the waves come beat on the sand
| Когда волны бьются о песок
|
| I’m a man that’s divided
| Я человек, который разделен
|
| And the night
| И ночь
|
| Burning hot with her kiss
| Горячий от ее поцелуя
|
| And I try to resist
| И я пытаюсь сопротивляться
|
| But there’s no way to fight it
| Но нет способа бороться с этим
|
| Hey, can anybody save me
| Эй, кто-нибудь может спасти меня
|
| Save me, save me from the storm
| Спаси меня, спаси меня от бури
|
| Save me, save me
| Спаси меня, спаси меня
|
| Save me 'fore I’m gone
| Спаси меня, пока я не ушел
|
| I’m only a man
| я всего лишь мужчина
|
| And a man’s gotta break
| И мужчина должен сломаться
|
| There’s a lot I can stand
| Я многое могу вынести
|
| But not a lot I can take
| Но не так много я могу принять
|
| Save me, something is taking me over
| Спаси меня, что-то берет меня
|
| And there’s nowhere that I can hide
| И мне негде спрятаться
|
| Won’t you save me
| Ты не спасешь меня
|
| Someone is making me love her
| Кто-то заставляет меня любить ее
|
| It’s breaking me up inside
| Это ломает меня внутри
|
| Save me now | Спаси меня сейчас |