Перевод текста песни Red Rubber Ball - Neil Diamond

Red Rubber Ball - Neil Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Rubber Ball, исполнителя - Neil Diamond. Песня из альбома Neil Diamond - The Band Years 1966 - 1968, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2018
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Английский

Red Rubber Ball

(оригинал)
I should have known you’d bid me farewell
There’s a lesson to be learned from this and I learned it very well
Now I know you’re not the only starfish in the sea
If I never hear your name again, it’s all the same to me
And I think it’s gonna be all right
Yeah, the worst is over now
The mornin' sun is shinin' like a red rubber ball
You never cared for secrets I’d confide
For you I’m just an ornament, somethin' for your pride
Always runnin', never carin', that’s the life you live
Stolen minutes of your time were all you had to give
And I think it’s gonna be all right
Yeah, the worst is over now
The mornin' sun is shinin' like a red rubber ball
The story’s in the past with nothin' to recall
I’ve got my life to live and I don’t need you at all
The roller coaster ride we took is nearly at an end
I bought my ticket with my tears, that’s all I’m gonna spend
And I think it’s gonna be all right
Yeah, the worst is over now
The mornin' sun is shinin' like a red rubber ball
Oh, oh, oh
I think it’s gonna be all right
Yeah, the worst is over now
The mornin' sun is shinin' like a red rubber ball

Красный Резиновый Мяч

(перевод)
Я должен был знать, что ты попрощаешься со мной
Из этого можно извлечь урок, и я усвоил его очень хорошо.
Теперь я знаю, что ты не единственная морская звезда в море
Если я больше никогда не услышу твоего имени, мне все равно
И я думаю, все будет хорошо
Да, худшее уже позади
Утреннее солнце сияет, как красный резиновый мяч.
Вы никогда не заботились о секретах, которые я бы доверил
Для тебя я просто украшение, что-то для твоей гордости
Всегда бегаешь, никогда не заботишься, это жизнь, которой ты живешь
Украденные минуты вашего времени - это все, что вам нужно было отдать
И я думаю, все будет хорошо
Да, худшее уже позади
Утреннее солнце сияет, как красный резиновый мяч.
История в прошлом, и нечего вспомнить
У меня есть жизнь, и ты мне совсем не нужен
Поездка на американских горках, на которую мы отправились, почти подошла к концу
Я купил билет своими слезами, это все, что я собираюсь потратить
И я думаю, все будет хорошо
Да, худшее уже позади
Утреннее солнце сияет, как красный резиновый мяч.
Ох ох ох
Я думаю, все будет хорошо
Да, худшее уже позади
Утреннее солнце сияет, как красный резиновый мяч.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Girl, You'll Be A Woman Soon 2017
Sweet Caroline 2017
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand 2018
Brother Love's Travelling Salvation Show 2017
America 1980
Delirious Love 2018
Cherry, Cherry 2019
I'm A Believer 2017
Song Sung Blue 2014
The House I Live In (That's America To Me) ft. Frank Sinatra 2012
Hello Again 2017
Play Me 2017
Red, Red Wine 2017
September Morn 2017
And The Grass Won't Pay No Mind 2017
Cherry Cherry 2018
Glory Road 2017
Forever In Blue Jeans 2017
If You Know What I Mean 2014
The Dancing Bumble Bee / Bumble Boogie 1978

Тексты песен исполнителя: Neil Diamond