| Kentucky Women (оригинал) | Женщины Кентукки (перевод) |
|---|---|
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
| She shines with her own kind of light | Она сияет своим собственным светом |
| She’d look at you once | Она посмотрит на тебя однажды |
| And a day that’s all wrong | И день, когда все не так |
| looks all right | выглядит хорошо |
| And I love her | И я люблю ее |
| God knows, I love her | Бог знает, я люблю ее |
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
| If she get to know you | Если она узнает тебя |
| She goin’to own you | Она будет владеть тобой |
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
| Well, she ain’t the kind | Ну, она не такая |
| Makes heads turn at the drop of her name | Заставляет головы поворачиваться при падении ее имени |
| But something inside | Но что-то внутри |
| That she’s got turn you on just the same | Что она все равно тебя заводит |
| And she loves me God knows, she loves me Kentucky woman | И она любит меня, Бог знает, она любит меня, женщина из Кентукки. |
| If she get to know you | Если она узнает тебя |
| She goin’to own you | Она будет владеть тобой |
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
| I don’t want much | я не хочу многого |
| The good Lord’s earth beneath my feet | Божья земля под моими ногами |
| A gentle touch | Нежное прикосновение |
| From that one girl, and life is Sweet and good | От этой девушки, и жизнь сладка и хороша |
| Ain’t no doubt | Несомненно |
| I’m talkin’about | я говорю о |
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
| If she get to know you | Если она узнает тебя |
| She goin’to own you | Она будет владеть тобой |
| Kentucky woman | Кентукки женщина |
