| Juliet (оригинал) | Джульетта (перевод) |
|---|---|
| Juliet I’ve been waitin' | Джульетта, я ждал |
| For so long for you to come back | Так долго, чтобы ты вернулся |
| How I, I’ve been needin' you, Juliet | Как я нуждался в тебе, Джульетта |
| Wrapped up all in day dreams | Обернутый все в дневных мечтах |
| But daydreams won’t fill the night time | Но мечты не наполнят ночное время |
| And I’m so glad I found Juliet | И я так рад, что нашел Джульетту |
| Nananananana… | Нананананана… |
| Turn your eyes on me, girl | Обрати свой взор на меня, девочка |
| Wanderin' round inside a grown man | Бродя внутри взрослого мужчины |
| No more than a small boy, sweet Juliet | Не больше, чем маленький мальчик, милая Джульетта |
| 'Bout to give up tryin' | «О том, чтобы отказаться от попыток» |
| And there you stood | И там ты стоял |
| Without your shoes on | Без обуви |
| You’ve gone and loved me, sweet Juliet | Ты ушла и полюбила меня, милая Джульетта |
| Nananananana… | Нананананана… |
