![It's A Trip (Go For The Moon) - Neil Diamond](https://cdn.muztext.com/i/3284757152643925347.jpg)
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Neil Diamond
Язык песни: Английский
It's A Trip (Go For The Moon)(оригинал) |
It’s a trip on a Ferris wheel |
It’s a game that you play for real |
And so you know that if you’re takin' it |
Hey, you better not be fakin' it |
It’s a riff on an alto sax |
Crying out so you can’t relax |
But you can tell it when he’s fakin' it |
So don’t you ever be fakin' it |
It’s hard enough to be makin' it |
If it’s a trip and it’s going |
To have to end someday too soon |
Let’s take a trip to the moon |
Come on, let’s go for the moon |
It’s a ride on an astro plane |
It’s a trip down a one-way lane |
So just forget about them secret doubts |
It’s something baby you can live without |
Yeah, it’s a trip, make it last a while |
Life’s a cup, fill it up in style |
You got your dreams, you gotta live it out |
The love you have, you gotta give it out |
If that ain’t life, then what’s it all about |
If it’s a trip and it’s going |
To have to end someday too soon |
Let’s take a trip to the moon, yeah |
C’mon let’s go for the moon |
It’s a trip |
Yeah, it’s a trip, make it last a while |
Life’s a cup, fill it up in style |
You got your dreams, you gotta live it out |
The love you have, you gotta give it out |
If that ain’t life, then what’s it all about |
If it’s a trip and it’s going |
To have to end someday too soon |
Let’s take a trip to the moon |
Come on, let’s go for the moon |
I want to go to the moon |
Let’s take a trip to the moon |
(перевод) |
Это путешествие на колесе обозрения |
Это игра, в которую вы играете по-настоящему |
И поэтому вы знаете, что если вы берете это |
Эй, тебе лучше не притворяться |
Это рифф на альт-саксофоне |
Плачешь, чтобы не расслабиться |
Но вы можете сказать это, когда он притворяется |
Так что никогда не притворяйся |
Это достаточно сложно сделать |
Если это путешествие, и оно собирается |
Чтобы закончить когда-нибудь слишком рано |
Давайте отправимся на Луну |
Давай, пойдем на луну |
Это поездка на астроплане |
Это поездка по полосе с односторонним движением |
Так что просто забудьте о них тайные сомнения |
Это то, без чего ты можешь жить |
Да, это путешествие, пусть оно продлится некоторое время |
Жизнь - это чаша, наполняй ее стильно |
У тебя есть свои мечты, ты должен жить |
Любовь, которая у тебя есть, ты должен отдать ее |
Если это не жизнь, то что это такое |
Если это путешествие, и оно собирается |
Чтобы закончить когда-нибудь слишком рано |
Давай отправимся на Луну, да |
Давай отправимся на луну |
это поездка |
Да, это путешествие, пусть оно продлится некоторое время |
Жизнь - это чаша, наполняй ее стильно |
У тебя есть свои мечты, ты должен жить |
Любовь, которая у тебя есть, ты должен отдать ее |
Если это не жизнь, то что это такое |
Если это путешествие, и оно собирается |
Чтобы закончить когда-нибудь слишком рано |
Давайте отправимся на Луну |
Давай, пойдем на луну |
Я хочу отправиться на Луну |
Давайте отправимся на Луну |
Название | Год |
---|---|
Girl, You'll Be A Woman Soon | 2017 |
Sweet Caroline | 2017 |
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand | 2018 |
Brother Love's Travelling Salvation Show | 2017 |
America | 1980 |
Delirious Love | 2018 |
Cherry, Cherry | 2019 |
I'm A Believer | 2017 |
Song Sung Blue | 2014 |
The House I Live In (That's America To Me) ft. Frank Sinatra | 2012 |
Hello Again | 2017 |
Play Me | 2017 |
Red, Red Wine | 2017 |
September Morn | 2017 |
And The Grass Won't Pay No Mind | 2017 |
Cherry Cherry | 2018 |
Glory Road | 2017 |
Forever In Blue Jeans | 2017 |
If You Know What I Mean | 2014 |
The Dancing Bumble Bee / Bumble Boogie | 1978 |