| Hey boy, you got the address
| Эй, мальчик, у тебя есть адрес
|
| On the street of unknowns
| На улице неизвестных
|
| Big man smokin' on a cigar
| Большой человек курит сигару
|
| Dealin' on the telephone
| Разговор по телефону
|
| Hey boy, look out for flim-flam
| Эй, мальчик, берегись флим-флэма
|
| If you want to go real far
| Если вы хотите зайти очень далеко
|
| Been there,
| Был там,
|
| And I believe,
| И я верю,
|
| You got to be what you are
| Ты должен быть тем, кто ты есть
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| Hey boy, you look like a million
| Эй, парень, ты выглядишь на миллион
|
| Hey now, show 'em what you got
| Эй, покажи им, что у тебя есть
|
| Hey boy, what you got to run from?
| Эй, мальчик, от чего тебе бежать?
|
| I’ll teach you all that I forgot
| Я научу тебя всему, что я забыл
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| Hey boy, when you write a rock tune
| Эй, мальчик, когда ты пишешь рок-мелодию
|
| You give up a piece of your soul
| Ты отдаешь часть своей души
|
| Stay boy underneath a rockin' moon
| Оставайся мальчиком под рок-луной
|
| Try before you get too old
| Попробуй, пока не состарился
|
| Hooray, got yourself a road gig
| Ура, устроил себе гастрольный концерт
|
| Any gig’s gonna be fine
| Любой концерт будет в порядке
|
| Okay, you gave up your real life
| Хорошо, ты отказался от своей настоящей жизни
|
| And I know why
| И я знаю, почему
|
| In my lifetime,
| В моей жизни,
|
| I have been there
| Я был там
|
| I have dreamed it
| мне это приснилось
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| L, I, F, E
| ЖИЗНЬ
|
| In my
| В моем
|
| T, I, M, E
| ВРЕМЯ
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| (Holly Holy love)
| (Холли Святая любовь)
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| (Holly Holy love)
| (Холли Святая любовь)
|
| (Shilo, when I was young)
| (Шило, когда я был молод)
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| In my lifetime | В моей жизни |