| How do I just forget that you were a part of me?
| Как я могу просто забыть, что ты был частью меня?
|
| How do I leave behind everything we knew?
| Как мне оставить позади все, что мы знали?
|
| Looking inside of myself, where my heart it’d be
| Глядя внутрь себя, где было бы мое сердце
|
| And all I see is you there too
| И все, что я вижу, это ты тоже там
|
| Two of us goin' around in a state of denial, girl
| Двое из нас ходят в состоянии отрицания, девочка
|
| Neither believin' the way it all came down
| Не веря, как все это произошло
|
| Didn’t count much lost in paying the cost for a while, girl
| На какое-то время не считалось большой потерей, оплачивая стоимость, девочка
|
| Then this old world stopped spinning 'round
| Тогда этот старый мир перестал вращаться
|
| In better days we had it all
| В лучшие дни у нас было все
|
| In better days when love came easy
| В лучшие дни, когда любовь давалась легко
|
| We had it all but I never knew
| У нас было все, но я никогда не знал
|
| How much there was when I had you
| Сколько было, когда ты был у меня
|
| In better days, in better days
| В лучшие дни, в лучшие дни
|
| I remember a time there wasn’t a dime between us two
| Я помню время, когда между нами не было ни цента
|
| We lived in a little old place on the side of a hill
| Мы жили в маленьком старом месте на склоне холма
|
| Gave it our best in love, did the rest for me and you
| Сделали все возможное в любви, сделали все остальное для меня и вас
|
| Too young to lose, too hot to chill
| Слишком молод, чтобы проигрывать, слишком горяч, чтобы остывать
|
| In better days we had it all
| В лучшие дни у нас было все
|
| In better days when love came easy
| В лучшие дни, когда любовь давалась легко
|
| We had it all but I never knew
| У нас было все, но я никогда не знал
|
| How much I lost when I lost you
| Как много я потерял, когда потерял тебя
|
| In better days, in better days
| В лучшие дни, в лучшие дни
|
| Why do we promise forever and never stay that long?
| Почему мы обещаем навсегда и никогда не держимся так долго?
|
| Why do we swear to care until we die?
| Почему мы клянемся заботиться, пока не умрем?
|
| And what does it mean when two lovers sing loving songs
| И что это значит, когда двое влюбленных поют песни о любви
|
| Then move along, and not know why
| Тогда двигайтесь вперед, и не знаю, почему
|
| In better days we had it all
| В лучшие дни у нас было все
|
| In better days when love was easy
| В лучшие дни, когда любовь была легкой
|
| We had it all but I never knew
| У нас было все, но я никогда не знал
|
| How much there was between me and you
| Сколько было между мной и тобой
|
| In better days, back in better days
| В лучшие дни, в лучшие дни
|
| In better days, way back in better days | В лучшие дни, еще в лучшие дни |