Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Haven't Played This Song In Years, исполнителя - Neil Diamond. Песня из альбома 50th Anniversary Collector's Edition, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Neil Diamond
Язык песни: Английский
I Haven't Played This Song In Years(оригинал) |
Just beyond my windowpane, I saw you |
Walking in the rain away from me |
Visions of your future lay before you |
You are free |
I saw you in the company of strangers |
Laughing just a little bit too loud |
Looking at reflections in a mirror |
I can see the smiling faces |
But not me among the crowd |
Wondering how |
I wish that I could play this like a love song |
So I could shape it like I wanted to |
I’d make it purely from the heart |
I know that surely from the heart |
There only comes the gentlest of tunes |
But where are you? |
We tried to set the world on fire |
And almost did with our desire |
Two of us and maybe more |
Kids inside a candy store |
Sparks of joy and celebration |
Suddenly we’re drowned beneath the tears |
And baby, you’re the reason that |
I haven’t played this song in years |
Yes baby, you’re the reason that |
I haven’t played this song in years |
Some believe in magic potions |
Heads all full of crazy notions |
Castles built upon a sandy shore |
Only magic I believe in |
Is the magic I receive from |
Loving you and needing nothing more |
Nothing more |
We never heard each other’s cries |
That’s how lovers turn to lies |
When I gave, you wanted more |
Then suddenly we’re keeping score |
I forgave your small deceptions |
Till I couldn’t hide my deepest fears |
And baby, you’re the reason that |
I haven’t played this song in years |
Yes baby, you’re the reason that |
I haven' t played this song in years |
Я Уже Много Лет Не Играл Эту Песню(перевод) |
Прямо за моим оконным стеклом я увидел тебя |
Прогулка под дождем от меня |
Видения вашего будущего лежат перед вами |
Вы свободны |
Я видел тебя в компании незнакомцев |
Смеюсь слишком громко |
Глядя на отражение в зеркале |
Я вижу улыбающиеся лица |
Но не я среди толпы |
Интересно, как |
Хотел бы я сыграть это как песню о любви |
Так что я мог формировать его так, как хотел |
Я бы сделал это чисто от сердца |
Я знаю это точно от всего сердца |
Приходит только самая нежная из мелодий |
Но где ты? |
Мы пытались поджечь мир |
И почти сделал с нашим желанием |
Нас двое, а может и больше |
Дети в кондитерской |
Искры радости и праздника |
Внезапно мы утонем в слезах |
И, детка, ты причина того, что |
Я не играл эту песню много лет |
Да, детка, ты причина этого |
Я не играл эту песню много лет |
Некоторые верят в волшебные зелья |
Головы полны безумных идей |
Замки на песчаном берегу |
Единственная магия, в которую я верю |
Магия, которую я получаю от |
Любить тебя и больше ничего не нужно |
Больше ничего |
Мы никогда не слышали криков друг друга |
Вот как любовники обращаются ко лжи |
Когда я дал, ты хотел большего |
Потом вдруг мы ведем счет |
Я простил твои маленькие обманы |
Пока я не смог скрыть свои самые глубокие страхи |
И, детка, ты причина того, что |
Я не играл эту песню много лет |
Да, детка, ты причина этого |
Я не играл эту песню много лет |