| Home is a wounded heart, haven’t you heard the story?
| Дом — это раненое сердце, разве ты не слышал эту историю?
|
| He’s out for love and for glory and she’s waitin' home by the fire.
| Он жаждет любви и славы, а она ждет дома у огня.
|
| And wasn’t it yesterday, wasn’t it me who said it?
| И разве это не вчера, не я ли это сказал?
|
| I swore that you’d never regret it.
| Я поклялся, что ты никогда не пожалеешь об этом.
|
| Now home is a wounded heart.
| Теперь дом — это раненое сердце.
|
| It’s a complicated thing, not an ordinary thing
| Это сложная вещь, а не обычная вещь
|
| and my heart just breaks in two
| и мое сердце просто разбивается надвое
|
| 'cause I can see you standing there.
| потому что я вижу, что ты стоишь там.
|
| You know that I can’t bear your wounded heart.
| Ты знаешь, что я не вынесу твоего израненного сердца.
|
| Paint me a red balloon; | Нарисуй мне красный шарик; |
| give me a string and baby I’ll tie it,
| дай мне веревочку, детка, я ее завяжу,
|
| give me a ring and baby I’ll buy it and bring it on home to you.
| дай мне кольцо, детка, я куплю его и принесу тебе домой.
|
| Home is a wounded heart. | Дом — это раненое сердце. |