
Дата выпуска: 21.09.1992
Лейбл звукозаписи: Neil Diamond
Язык песни: Английский
Happy Christmas (War Is Over)(оригинал) |
War is over if you want it |
War is over now |
And so this is Christmas |
And what have we done? |
Another year older |
And a new one just begun |
And so this is Christmas |
Yeah, I hope you have fun |
The near and the dear ones |
The old and the young |
A very Merry Christmas |
And a Happy New Year |
Let’s hope it’s a good one |
Without any fear |
And so this is Christmas |
For the weak and the strong |
The rich and the poor ones |
The road is so long |
And so Happy Christmas |
For black and for white |
For the yellow and red ones |
Let’s stop all the fights |
Come on, have a very Merry Christmas |
And a Happy New Year |
Let’s hope it’s a good one |
Without any fear |
And so this is Christmas |
And what have we done? |
Another year older |
A new one just begun |
And so Happy Christmas |
We hope you have fun |
The near and the dear ones |
The old and the young |
Have a very Merry Christmas |
And a Happy New Year |
Let’s hope it’s a good one |
Without any fear, come on |
War is over if you want it |
War is over now |
And so happy Christmas |
We hope you have fun |
The near and the dear ones |
Yeah, the old and the young |
We wish you a Merry Christmas |
And a Happy New Year |
Let’s hope it’s a good one |
Without any fear |
War is over if you want it, yes it is |
War is over |
War is over if you want it |
Счастливого Рождества (Война Закончилась)(перевод) |
Война окончена если ты этого хочешь |
Война окончена |
Итак, это Рождество |
И что мы сделали? |
Еще на год старше |
И новый только начался |
Итак, это Рождество |
Да, надеюсь, тебе весело |
Близкие и родные |
Старые и молодые |
Очень счастливого Рождества |
И счастливого Нового года |
Будем надеяться, что это хороший |
Без страха |
Итак, это Рождество |
Для слабых и сильных |
Богатые и бедные |
Дорога такая длинная |
Итак, счастливого Рождества |
Для черного и для белого |
Для желтых и красных |
Давайте остановим все бои |
Давай, счастливого Рождества |
И счастливого Нового года |
Будем надеяться, что это хороший |
Без страха |
Итак, это Рождество |
И что мы сделали? |
Еще на год старше |
Новый только начался |
Итак, счастливого Рождества |
Надеемся, вам весело |
Близкие и родные |
Старые и молодые |
Счастливого Рождества |
И счастливого Нового года |
Будем надеяться, что это хороший |
Без страха, давай |
Война окончена если ты этого хочешь |
Война окончена |
И так счастливого Рождества |
Надеемся, вам весело |
Близкие и родные |
Да, старые и молодые |
Счастливого Рождества |
И счастливого Нового года |
Будем надеяться, что это хороший |
Без страха |
Война окончена, если ты этого хочешь, да |
Война закончена |
Война окончена если ты этого хочешь |
Название | Год |
---|---|
Girl, You'll Be A Woman Soon | 2017 |
Sweet Caroline | 2017 |
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand | 2018 |
Brother Love's Travelling Salvation Show | 2017 |
America | 1980 |
Delirious Love | 2018 |
Cherry, Cherry | 2019 |
I'm A Believer | 2017 |
Song Sung Blue | 2014 |
The House I Live In (That's America To Me) ft. Frank Sinatra | 2012 |
Hello Again | 2017 |
Play Me | 2017 |
Red, Red Wine | 2017 |
September Morn | 2017 |
And The Grass Won't Pay No Mind | 2017 |
Cherry Cherry | 2018 |
Glory Road | 2017 |
Forever In Blue Jeans | 2017 |
If You Know What I Mean | 2014 |
The Dancing Bumble Bee / Bumble Boogie | 1978 |