Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christmas Medley, исполнителя - Neil Diamond. Песня из альбома A Neil Diamond Christmas: The Carols, в жанре
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: FP; Capitol Records; ©2020 Neil Diamond, Universal Music
Язык песни: Английский
Christmas Medley(оригинал) |
Hey, everybody! |
Remember this one? |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Chickens crow from midnight, it’s almost day |
Chickens crow from midnight, it’s almost day |
Yeah, second verse: |
Candy canes and sugar plums, it’s almost day |
Candy canes and sugar plums, it’s almost day |
'Cause Santa Claus is coming, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Now you got it, third verse: |
Quit your peepin' 'round the corner, it’s almost day |
Quit your peepin' 'round the corner, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
That’s what I like, now we gonna hang our stockings: |
Hang your stockings on the chimney on Christmas day |
Hang your stockings on the chimney on Christmas day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Last verse: |
I’m singing: Children all get happy on Christmas day |
Children all get happy on Christmas day |
'Cause Santa Claus is coming, it’s almost day |
Santa Claus is coming, it’s almost day |
Hey, this is a little song I contributed myself to this medley: |
Make a joyful noise, sing a happy song |
Lift up your every voice, let everybody sing along |
Second verse now: |
Now sing that song of love (that song of love) |
Love is all we need (is what we need) |
Thanks to the stars above (the stars above) |
For every gift that we receive |
We wish you a merry Christmas |
We wish you a merry Christmas |
We wish you a merry Christmas |
And a happy new year |
Come on everybody, you know the words, let’s sing it together: |
We wish you a merry Christmas |
We wish you a merry Christmas |
We wish you a merry Christmas |
And a peaceful new year |
Good night everybody, be kind to each other, it’s all we really have left! |
Рождественское попурри(перевод) |
Привет всем! |
Помните этот? |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Куры кукарекают с полуночи, уже почти день |
Куры кукарекают с полуночи, уже почти день |
Ага, второй куплет: |
Леденцы и сахарные сливы, почти день |
Леденцы и сахарные сливы, почти день |
Потому что Санта-Клаус идет, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Теперь вы поняли, третий куплет: |
Хватит заглядывать за угол, уже почти день |
Хватит заглядывать за угол, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Это то, что мне нравится, теперь мы будем развешивать наши чулки: |
Повесьте чулки на дымоход на Рождество |
Повесьте чулки на дымоход на Рождество |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Последний стих: |
Я пою: все дети счастливы в Рождество |
Все дети счастливы в день Рождества |
Потому что Санта-Клаус идет, уже почти день |
Санта-Клаус идет, уже почти день |
Эй, это небольшая песня, которую я сам написал для этого попурри: |
Поднимите радостный шум, спойте веселую песню |
Поднимите каждый свой голос, пусть все подпевают |
Второй куплет сейчас: |
Теперь спойте эту песню о любви (эту песню о любви) |
Любовь - это все, что нам нужно (это то, что нам нужно) |
Благодаря звездам наверху (звездам наверху) |
За каждый подарок, который мы получаем |
Счастливого Рождества |
Счастливого Рождества |
Счастливого Рождества |
И счастливого Нового года |
Давайте все, вы знаете слова, давайте споем вместе: |
Счастливого Рождества |
Счастливого Рождества |
Счастливого Рождества |
И мирного нового года |
Спокойной ночи всем, будьте добры друг к другу, это все, что у нас действительно осталось! |